Songtextsuche:

Hipnosedon | Hipnosedon

Λες ότι πίνω πιο πολύ κι από τον Αλ Πατσίνο
ενώ εσύ είσαι Fredoccino, mocaccino.
Λες ότι τα τρώω στο κίνο και στο καζίνο
αχαχα μαλάκας είμαι να στα δίνω;
Λες πως είμαι εραστής σαν το Γεωργούλη,
μα οι πρώην μου ακόμα με ψάχνουν στη Νικολούλη.
Λες πως πρέπει να δουλεύω όπως οι δούλοι
κι ας το πουλάει σωροπιστής εγώ έχω το μαρούλι
Λες πως φτάνω στα τριάντα και γι’ αυτό πρέπει να
σοβα…ρευτώ. Πως κάθομαι όλη μέρα στο youtube σαν τον Ευτύχη
να ‘χεις τόσους upscribers είναι αν μη σου τύχει
Λες πως πρέπει να ‘μαι ευαίσθητος κι αλήτης
Μήπως να ‘μαι φασίστας και αναρχικός μαζί;
Λες πως πρέπει να ‘χω χιούμορ να μην πλήττεις
μα αν δεν είχα χιούμορ δεν θα τα ‘χαμε χαζή

Όλο λες λες όλο λες λες
όλο λες όλο λες λες όλο
λες λες όλο λες όλο λες
λες όλο λες λες όλο λες
λες όλο λες όλο λες

Επιτέλους σκάσε, σκάσε σκάσε
να μιλήσει και κανένας άλλος λίγο άσε
Τι άλλο θέλεις -Θεέ μου- πάλι,
το υπνοσεντόν σου κι άντε γύρνα από την άλλη

Μη μου μη μη μου μη μη μου μη μου μιλάς….

Γιατί όταν μιλάς σημαίνει πως δεν μου την πιπιλάς

Λες πως στο σεξ πρέπει να είμαι κάφρος
Άγριο γουρούνι, Ερυμάνθιος κάπρος
πως γουστάρεις ο άντρας να είναι ταύρος
και την πληρώνω εγώ που ο πρώην σου ήτανε μαύρος.
Λες πως θες διακοπές στη Κύθνο,
δίπλα στο κύμα πολυτελείας δείπνο
να ταΐζεις απ’ τη χούφτα σου τον κύκνο
Αυτό θα ‘ναι ένα όνειρο και θα το δεις στον ύπνο
Στο γάμο να χορεύουμε τανγκό ή τάνγκο
να φοράω φράκο κι ας μην έχω φράγκο
να ‘χεις τόση λάμψη σαν το Γιάνγκο Δράκο
να τραγουδάει η Τάμτα ντυμένη σαν τον Ταμτάκο
κι εγώ να ‘μαι Βιομήχανος και να ‘ρχομαι στη θέση
σου να κάνω τον Ναζί.
Ξέρω ότι δεν το παίζεις κι ότι είσαι χαζή
για το “Στο καλό” είναι οι όμορφές, για μένα λες εσύ

Επιτέλους σκάσε, σκάσε σκάσε
να μιλήσει και κανένας άλλος λίγο άσε
Τι άλλο θέλεις -Θεέ μου- πάλι,
το υπνοσεντόν σου κι άντε γύρνα από την άλλη

Μη μου μη μη μου μη μη μου μη μου μιλάς…

Γιατί όταν μιλάς σημαίνει πως δεν μου την πιπιλάς

Μη μου μη μη μου μη μη μου μη μου μιλάς…

Γιατί όταν μιλάς σημαίνει πως δεν μου την πιπιλάς

Les óti píno pio polí ki apó ton Al Patsíno
enó esí ise Fredoccino, mocaccino.
Les óti ta tróo sto kíno ke sto kazíno
achacha malákas ime na sta díno;
Les pos ime erastís san to Georguli,
ma i próin mu akóma me psáchnun sti Nikoluli.
Les pos prépi na dulevo ópos i duli
ki as to pulái soropistís egó écho to maruli
Les pos ftáno sta triánta ke gi’ aftó prépi na
sova…reftó. Pos káthome óli méra sto youtube san ton Eftíchi
na ‘chis tósus upscribers ine an mi su tíchi
Les pos prépi na ‘me evesthitos ki alítis
Mípos na ‘me fasístas ke anarchikós mazí;
Les pos prépi na ‘cho chiumor na min plíttis
ma an den icha chiumor den tha ta ‘chame chazí

Όlo les les ólo les les
ólo les ólo les les ólo
les les ólo les ólo les
les ólo les les ólo les
les ólo les ólo les

Epitélus skáse, skáse skáse
na milísi ke kanénas állos lígo áse
Ti állo thélis -Theé mu- páli,
to ipnosentón su ki ánte girna apó tin álli

Mi mu mi mi mu mi mi mu mi mu milás….

Giatí ótan milás simeni pos den mu tin pipilás

Les pos sto seks prépi na ime káfros
Άgrio guruni, Erimánthios kápros
pos gustáris o ántras na ine tavros
ke tin pliróno egó pu o próin su ítane mavros.
Les pos thes diakopés sti Kíthno,
dípla sto kíma politelias dipno
na taΐzis ap’ ti chufta su ton kíkno
Aftó tha ‘ne éna óniro ke tha to dis ston ípno
Sto gámo na chorevume tangkó í tángko
na foráo fráko ki as min écho frágko
na ‘chis tósi lámpsi san to Giángko Dráko
na tragudái i Támta ntiméni san ton Tamtáko
ki egó na ‘me Iomíchanos ke na ‘rchome sti thési
su na káno ton Nazí.
Kséro óti den to pezis ki óti ise chazí
gia to “Sto kaló” ine i ómorfés, gia ména les esí

Epitélus skáse, skáse skáse
na milísi ke kanénas állos lígo áse
Ti állo thélis -Theé mu- páli,
to ipnosentón su ki ánte girna apó tin álli

Mi mu mi mi mu mi mi mu mi mu milás…

Giatí ótan milás simeni pos den mu tin pipilás

Mi mu mi mi mu mi mi mu mi mu milás…

Giatí ótan milás simeni pos den mu tin pipilás

Interpret: TUS

Komponist: Jason Jazzmind

Songwriter: TUS

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt