Songtextsuche:

Ήθελα να σε ζωγραφίσω | Ήthela na se zografíso

Ήθελα να σε ζωγραφίσω
στη δίμιτο να σε κεντήσω
με τη χρυσή μου την κλωστή
την Παναγιά να ‘χεις ζερβά σου
και το Χριστό στα δεξιά σου
να σε φυλάν απ’ το ληστή

Ήθελα να σε ζωγραφίσω
μα εκεί που πήγαινα ν’ αρχίσω
βρήκα πως σ’ έχω λησμονήσει
σαν να μη σ’ είχα δει

Ήθελα γράμμα να σου γράψω
και μια λαμπάδα να σ’ ανάψω
γιατί είναι δύσκολοι οι καιροί
όμως δε βρήκα ταχυδρόμο
ούτε της Εκκλησιάς το δρόμο
κι έχω από φόβο το ληστή

Ήθελα να σε ζωγραφίσω
μα εκεί που πήγαινα ν’ αρχίσω
βρήκα πως σ’ έχω λησμονήσει
σαν να μη σ’ είχα δει

Ήthela na se zografíso
sti dímito na se kentíso
me ti chrisí mu tin klostí
tin Panagiá na ‘chis zervá su
ke to Christó sta deksiá su
na se filán ap’ to listí

Ήthela na se zografíso
ma eki pu pígena n’ archíso
vríka pos s’ écho lismonísi
san na mi s’ icha di

Ήthela grámma na su grápso
ke mia labáda na s’ anápso
giatí ine dískoli i keri
ómos de vríka tachidrómo
ute tis Ekklisiás to drómo
ki écho apó fóvo to listí

Ήthela na se zografíso
ma eki pu pígena n’ archíso
vríka pos s’ écho lismonísi
san na mi s’ icha di

Interpret: Αλεξίου Χαρούλα

Komponist: Δημητρίου Βασίλης

Songwriter: Τσιμπούλη Βαρβάρα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt