Τώρα που τελειώνεις το σχολείο,
πάρε της αγάπης το βιβλίο,
η ζωή είναι για ‘μας τους δύο, Ιφιγένεια,
άριστα να πάρεις στην αγάπη,
και διαγωγή κοσμιωτάτη,
και διαγωγή κοσμιωτάτη, Ιφιγένεια.
Έχουμε δικαίωμα,
τα ωραία νιάτα μας τώρα να τα ζήσουμε,
είμαστε κι οι δυο παιδιά
κι έχουμε κι εμείς καρδιά για ν’ αγαπήσουμε,
είμαστε κι οι δυο παιδιά
κι έχουμε κι εμείς καρδιά για ν’ αγαπήσουμε.
Στα δεκαοχτώ σου ν’ αγαπήσεις,
νέες συγκινήσεις να γνωρίσεις,
κάθε δισταγμό σου πια ν’ αφήσεις, Ιφιγένεια,
άκουσε κι εμένα, κάτι ξέρω,
τη ζωή μου δώρο σ’ την προσφέρω,
τη ζωή μου δώρο σ’ την προσφέρω, Ιφιγένεια.
Έχουμε δικαίωμα,
τα ωραία νιάτα μας τώρα να τα ζήσουμε,
είμαστε κι οι δυο παιδιά
κι έχουμε κι εμείς καρδιά για ν’ αγαπήσουμε,
είμαστε κι οι δυο παιδιά
κι έχουμε κι εμείς καρδιά για ν’ αγαπήσουμε.
|
Tóra pu teliónis to scholio,
páre tis agápis to vivlío,
i zoí ine gia ‘mas tus dío, Ifigénia,
árista na páris stin agápi,
ke diagogí kosmiotáti,
ke diagogí kosmiotáti, Ifigénia.
Έchume dikeoma,
ta orea niáta mas tóra na ta zísume,
imaste ki i dio pediá
ki échume ki emis kardiá gia n’ agapísume,
imaste ki i dio pediá
ki échume ki emis kardiá gia n’ agapísume.
Sta dekaochtó su n’ agapísis,
nées sigkinísis na gnorísis,
káthe distagmó su pia n’ afísis, Ifigénia,
ákuse ki eména, káti kséro,
ti zoí mu dóro s’ tin prosféro,
ti zoí mu dóro s’ tin prosféro, Ifigénia.
Έchume dikeoma,
ta orea niáta mas tóra na ta zísume,
imaste ki i dio pediá
ki échume ki emis kardiá gia n’ agapísume,
imaste ki i dio pediá
ki échume ki emis kardiá gia n’ agapísume.
|