Songtextsuche:

Κάντε όλοι στην άκρη | Kánte óli stin ákri

Παρανάλωμα, στην ωραία φωτιά
Ενός κόσμου που αλλάζει, θα γίνω
Κι απ’ τη στάχτη μου
Μια καινούργια καρδιά
Θα γεννήσω για να ‘χω να δίνω

Θα μοιράζομαι τη μεγάλη αγκαλιά
που ο πλανήτης στο σύμπαν ανοίγει
Και θα νοιάζομαι για όλα αυτά τα παιδιά
που ο θυμός και το άδικο πνίγει

Κάντε όλοι στην άκρη
για να στάξει το δάκρυ
ενός κόσμου που φεύγει
Ευτυχώς δια παντός
ένας κόσμος που αλλάζει
Στον καθρέφτη κοιτάζει
και στην άκρη του τούνελ
σαν να βλέπει το φως…

Σαν μια έκρηξη στο στομάχι της γης
Θα το δεις, θα το ζήσεις το θαύμα
Μεταμόρφωση της κοινής μας ψυχής
Που επουλώνει και πάλι το τραύμα

Σκέτη ομορφιά, δίχως βία και καρφιά
Καταιγίδα ξεσπάει αλλαγή μας
Κι έτσι διεκδικεί ό,τι άφησε εκεί
Πριν ακόμα ανοιχτεί η πληγή μας

Κάντε όλοι στην άκρη
για να στάξει το δάκρυ
ενός κόσμου που φεύγει
Ευτυχώς δια παντός
ένας κόσμος που αλλάζει
Στον καθρέφτη κοιτάζει
και στην άκρη του τούνελ
σαν να βλέπει το φως…

Paranáloma, stin orea fotiá
Enós kósmu pu allázi, tha gino
Ki ap’ ti stáchti mu
Mia kenurgia kardiá
Tha genníso gia na ‘cho na díno

Tha mirázome ti megáli agkaliá
pu o planítis sto síban anigi
Ke tha niázome gia óla aftá ta pediá
pu o thimós ke to ádiko pnígi

Kánte óli stin ákri
gia na stáksi to dákri
enós kósmu pu fevgi
Eftichós dia pantós
énas kósmos pu allázi
Ston kathréfti kitázi
ke stin ákri tu tunel
san na vlépi to fos…

San mia ékriksi sto stomáchi tis gis
Tha to dis, tha to zísis to thafma
Metamórfosi tis kinís mas psichís
Pu epulóni ke páli to trafma

Skéti omorfiá, díchos vía ke karfiá
Kategida ksespái allagí mas
Ki étsi diekdiki ó,ti áfise eki
Prin akóma anichti i pligí mas

Kánte óli stin ákri
gia na stáksi to dákri
enós kósmu pu fevgi
Eftichós dia pantós
énas kósmos pu allázi
Ston kathréfti kitázi
ke stin ákri tu tunel
san na vlépi to fos…

Interpret: Κότσιρας Γιάννης

Komponist: Κότσιρας Γιάννης

Songwriter: Δαβαράκης Άρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt