Λευκό καράβι κίνησε
την άγκυρα σηκώνει
κι είναι ο αφρός του αφρόγαλο
μάλαμα το τιμόνι.
Καράβι, καράβι,
καράβι καλοτάξιδο.
Καράβι, καράβι,
με την χρυσή καδένα
που φέρνεις την αγάπη μου
απ’ τα πικρά τα ξένα.
Θα ρίξω λάδι στο γιαλό
και ρόδα στο λιμάνι
να `ρθει ο καλός μου στο νησί
να βάλουμε στεφάνι.
Καράβι, καράβι,
καράβι καλοτάξιδο.
Καράβι, καράβι,
με την χρυσή καδένα
που φέρνεις την αγάπη μου
απ’ τα πικρά τα ξένα.
Στο χρόνο απάνω γύρισε
και λάμπει τ’ ακρογιάλι,
σήμερα είναι Κυριακή
είναι γιορτή μεγάλη.
Καράβι, καράβι
καράβι καλοτάξιδο.
Καράβι, καράβι
με την χρυσή καδένα
που φέρνεις την αγάπη μου
απ’ τα πικρά τα ξένα.
|
Lefkó karávi kínise
tin ágkira sikóni
ki ine o afrós tu afrógalo
málama to timóni.
Karávi, karávi,
karávi kalotáksido.
Karávi, karávi,
me tin chrisí kadéna
pu férnis tin agápi mu
ap’ ta pikrá ta kséna.
Tha ríkso ládi sto gialó
ke róda sto limáni
na `rthi o kalós mu sto nisí
na válume stefáni.
Karávi, karávi,
karávi kalotáksido.
Karávi, karávi,
me tin chrisí kadéna
pu férnis tin agápi mu
ap’ ta pikrá ta kséna.
Sto chróno apáno girise
ke lábi t’ akrogiáli,
símera ine Kiriakí
ine giortí megáli.
Karávi, karávi
karávi kalotáksido.
Karávi, karávi
me tin chrisí kadéna
pu férnis tin agápi mu
ap’ ta pikrá ta kséna.
|