Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Κατάλληλες προϋποθέσεις | Katálliles proipothésis

Μια διαίσθηση μεγάλη
για σήμερα το βράδυ είχα
Απ’ το αμάξι κατεβαίνω
σ’ ένα μπαράκι μπαίνω, και μένω
Το τσιγάρο σου κρατούσες
και τάχα αδιαφορούσες, πεθαίνω

Τα ‘χασα και εγώ με σένα
πρωτοφανές για μένα πράγμα
Κάτι τρέχει ανάμεσα μας
γεννιέται ο έρωτας μας, απόψε

Αφού το ξέρουμε σ’ αρέσω και μ’ αρέσεις
υπάρχουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις
για να περάσουμε μια τέλεια βραδιά
εμείς οι δυο

Αγκαλιασμένοι και απολύτως τρελαμένοι
κι όλο η θερμοκρασία δωματίου ν’ ανεβαίνει (Χ2)

Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει
είμαστε κι οι δυο καμένοι (Χ2)

Έρωτας παροιμιώδης
κι η νύχτα θυελλώδης, απόψε
Το μυαλό μου δεν ορίζω
δε με αναγνωρίζω, καθόλου

Προμηνύεται ένα βράδυ
που εμάς θα μας τρελάνει τελείως

Αφού το ξέρουμε σ’ αρέσω και μ’ αρέσεις
υπάρχουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις
για να περάσουμε μια τέλεια βραδιά
εμείς οι δυο

Αγκαλιασμένοι και απολύτως τρελαμένοι
κι όλο η θερμοκρασία δωματίου ν’ ανεβαίνει (Χ2)

Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει
είμαστε κι οι δυο καμένοι (Χ2)

Αφού το ξέρουμε σ’ αρέσω και μ’ αρέσεις
υπάρχουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις
για να περάσουμε μια τέλεια βραδιά
εμείς οι δυο

Αγκαλιασμένοι και απολύτως τρελαμένοι
κι όλο η θερμοκρασία δωματίου ν’ ανεβαίνει
Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει, Κι ανεβαίνει

Mia diesthisi megáli
gia símera to vrádi icha
Ap’ to amáksi kateveno
s’ éna baráki beno, ke méno
To tsigáro su kratuses
ke tácha adiaforuses, petheno

Ta ‘chasa ke egó me séna
protofanés gia ména prágma
Káti tréchi anámesa mas
genniéte o érotas mas, apópse

Afu to ksérume s’ aréso ke m’ arésis
ipárchun i katálliles proipothésis
gia na perásume mia télia vradiá
emis i dio

Agkaliasméni ke apolítos trelaméni
ki ólo i thermokrasía domatíu n’ aneveni (Ch2)

Ki aneveni, Ki aneveni, Ki aneveni
imaste ki i dio kaméni (Ch2)

Έrotas parimiódis
ki i níchta thiellódis, apópse
To mialó mu den orízo
de me anagnorízo, kathólu

Prominíete éna vrádi
pu emás tha mas treláni telios

Afu to ksérume s’ aréso ke m’ arésis
ipárchun i katálliles proipothésis
gia na perásume mia télia vradiá
emis i dio

Agkaliasméni ke apolítos trelaméni
ki ólo i thermokrasía domatíu n’ aneveni (Ch2)

Ki aneveni, Ki aneveni, Ki aneveni
imaste ki i dio kaméni (Ch2)

Afu to ksérume s’ aréso ke m’ arésis
ipárchun i katálliles proipothésis
gia na perásume mia télia vradiá
emis i dio

Agkaliasméni ke apolítos trelaméni
ki ólo i thermokrasía domatíu n’ aneveni
Ki aneveni, Ki aneveni, Ki aneveni

Interpret: Λεμπέσης Γιώργος

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar