Songtextsuche:

Κάτω απ’ το σύννεφο | Káto ap’ to sínnefo

Κάτω απ’ το σύννεφο η μέρα αρχίζει
κι η λάσπη έφτασε ως την καρδιά.
Ο δρόμος άδικος με πόνο αρχίζει
και τ’ άστρα γίνανε μαύρα σκυλιά.

Για που τραβάμε μέσα στη μπόρα
και που θα βρούμε φλέβα βαθιά;
Τρόχος στο αίμα μου μέσα γυρίζει
και με ερημώνει πικρή φωτιά.

Άκουσε ύπνε μου, μη με κυκλώνεις,
ξέρω τη μοίρα μου και τα σκυλιά.
Με πας στη ρίζα σου να με σκεπάσεις
μ’ άδικα χώματα, μ’ άλλη θηλιά.

Κι αν πάρω, νύχτα μου, την ατραπό σου
που θα με βγάλει η λησμονιά;
Θα δεις, θα δέομαι στον ερχομό σου
τριμμένο μέταλλο μες στα νερά.

Káto ap’ to sínnefo i méra archízi
ki i láspi éftase os tin kardiá.
O drómos ádikos me póno archízi
ke t’ ástra ginane mavra skiliá.

Gia pu traváme mésa sti bóra
ke pu tha vrume fléva vathiá;
Tróchos sto ema mu mésa girízi
ke me erimóni pikrí fotiá.

Άkuse ípne mu, mi me kiklónis,
kséro ti mira mu ke ta skiliá.
Me pas sti ríza su na me skepásis
m’ ádika chómata, m’ álli thiliá.

Ki an páro, níchta mu, tin atrapó su
pu tha me vgáli i lismoniá;
Tha dis, tha déome ston erchomó su
trimméno métallo mes sta nerá.

Interpret: Αστεριάδη Πόπη

Komponist: Χατζής Κώστας

Songwriter: Χριστοδούλου Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt