Songtextsuche:

Έλα πες τα σε μένα | Έla pes ta se ména

Σ’ αγκάλιασα, με πόνεσες
σε πίστεψα, με διέγραψες
το λάθος λες βαραίνει την καρδιά μου
σε μένα, έλα πες τα σε μένα

Ποτέ σου δεν κατάλαβες
ποιος ήμουν, τι σου πρόσφερα
η ευθύνη λες πως ήτανε δίκια μου
σε μένα, έλα πες τα σε μένα

Έλα πες τα σε μένα
σε μένα που δε μίλησες ποτέ σου μια φορά ειλικρινά
μα δε μοιάζω με σένα
υπάρχουν κάποιοι άνθρωποι που ακόμα αγαπούν αληθινά
μη μιλάς στον καθένα
μετά απ’ όσα έκανες το μόνο που σου αξίζει είν’ η σιωπή
έλα πες τα σε μένα
κι αφού τελειώσεις φεύγοντας νομίζω μια συγνώμη είν’ αρκετή

Οι φίλοι μας νομίζουνε
πως είμ’ αυτός που τίναξε
τα πάντα σε μια νύχτα στον αέρα
σε μένα, έλα πες τα σε μένα

Για όσους μας γνωρίσανε
μας έμαθαν, μας ζήσανε
εγώ έριξα την τελευταία σφαίρα
σε μένα, έλα πες τα σε μένα

Έλα πες τα σε μένα
σε μένα που δε μίλησες ποτέ σου μια φορά ειλικρινά
μα δε μοιάζω με σένα
υπάρχουν κάποιοι άνθρωποι που ακόμα αγαπούν αληθινά
μη μιλάς στον καθένα
μετά απ’ όσα έκανες το μόνο που σου αξίζει είν’ η σιωπή
έλα πες τα σε μένα
κι αφού τελειώσεις φεύγοντας νομίζω μια συγνώμη είν’ αρκετή

S’ agkáliasa, me póneses
se pístepsa, me diégrapses
to láthos les vareni tin kardiá mu
se ména, éla pes ta se ména

Poté su den katálaves
pios ímun, ti su prósfera
i efthíni les pos ítane díkia mu
se ména, éla pes ta se ména

Έla pes ta se ména
se ména pu de mílises poté su mia forá ilikriná
ma de miázo me séna
ipárchun kápii ánthropi pu akóma agapun alithiná
mi milás ston kathéna
metá ap’ ósa ékanes to móno pu su aksízi in’ i siopí
éla pes ta se ména
ki afu teliósis fevgontas nomízo mia signómi in’ arketí

I fíli mas nomízune
pos im’ aftós pu tínakse
ta pánta se mia níchta ston aéra
se ména, éla pes ta se ména

Gia ósus mas gnorísane
mas émathan, mas zísane
egó ériksa tin teleftea sfera
se ména, éla pes ta se ména

Έla pes ta se ména
se ména pu de mílises poté su mia forá ilikriná
ma de miázo me séna
ipárchun kápii ánthropi pu akóma agapun alithiná
mi milás ston kathéna
metá ap’ ósa ékanes to móno pu su aksízi in’ i siopí
éla pes ta se ména
ki afu teliósis fevgontas nomízo mia signómi in’ arketí

Interpret: Χριστοφόρου Κωνσταντίνος

Komponist: Θεοφάνους Γιώργος

Songwriter: Παπανικολάου Θάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt