Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μάγισσα | Mágissa

Στην ερημιά στην εξοχή
ζούσε τσιγγάνα μοναχή
μοίρες κοίταζε στ’ αστέρια
στο φλιτζάνι και στα χέρια

Σε όλους τη μοίρα τους κοιτά
μα τη δική της παρατά
δεν γουστάρει να το ξέρει
γύφτισσα αυτή να υποφέρει

Ένας διαβάτης μια βραδιά
σκλάβα της παίρνει την καρδιά
κι αφού βλέπει και τη μοίρα
την αφήνει την κακομοίρα

Stin erimiá stin eksochí
zuse tsingána monachí
mires kitaze st’ astéria
sto flitzáni ke sta chéria

Se ólus ti mira tus kitá
ma ti dikí tis paratá
den gustári na to kséri
giftissa aftí na ipoféri

Έnas diavátis mia vradiá
skláva tis perni tin kardiá
ki afu vlépi ke ti mira
tin afíni tin kakomira

Interpret: Χατζηχρήστος Απόστολος

Komponist: Χατζηχρήστος Απόστολος

Songwriter: Χατζηχρήστος Απόστολος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen