Και γι’ άλλους έκλαψα, στο λέω,
άργησες, ήλιε μου, να ‘ρθεις,
κάνε με ό,τι θες αν φταίω
και διώξε με να λυτρωθείς.
Μες στο ηλιοβασίλεμα που δε σε περίμενα
ήρθες ήλιε της χαραυγής κι η ζωή μου άλλαξε,
τι θα γίνεις διάλεξε,
ο λυτρωτής μου ή ο σταυρωτής.
Είχα κι εγώ καρδιά αντάρτη
κι έκανα σφάλματα πολλά,
και ήρθε η μεγάλη αγάπη
ήρθες και ήτανε αργά.
Μες στο ηλιοβασίλεμα που δε σε περίμενα
ήρθες ήλιε της χαραυγής κι η ζωή μου άλλαξε,
τι θα γίνεις διάλεξε,
ο λυτρωτής μου ή ο σταυρωτής.
|
Ke gi’ állus éklapsa, sto léo,
árgises, ílie mu, na ‘rthis,
káne me ó,ti thes an fteo
ke diókse me na litrothis.
Mes sto iliovasílema pu de se perímena
írthes ílie tis charavgís ki i zoí mu állakse,
ti tha ginis diálekse,
o litrotís mu í o stavrotís.
Icha ki egó kardiá antárti
ki ékana sfálmata pollá,
ke írthe i megáli agápi
írthes ke ítane argá.
Mes sto iliovasílema pu de se perímena
írthes ílie tis charavgís ki i zoí mu állakse,
ti tha ginis diálekse,
o litrotís mu í o stavrotís.
|