Songtextsuche:

Μέσα σε μια νυχτιά | Mésa se mia nichtiá

Μέσα σε μια νυχτιά τους πήρα αμπάριζα
και τους την έφερα μαύρα μεσάνυχτα

Όλα η νύχτα σου τα δίνει και το μάτι σου κλείνει
κυρά μαγεύτρα όμορφη ψεύτρα αμαρτωλή και σαγηνεύτρα
κλέφτρα ντυμένη στην τρίχα
ό,τι κι αν είχα μου τα παίρνει με αντάλλαγμα τα κάλλη της για προίκα
ανοίγουν δρόμοι να διαβούν οι παρανόμοι
να ‘χουνε δουλειά οι κλέφτες, να ‘χουνε κι οι αστυνόμοι
να ανθίζουν τα αλάνια να ‘ναι ξύπνια τα τζιμάνια
να ‘χουν στέγη οι ξενύχτες και κρυψώνα τα χαρμάνια
(παραμένει η περηφάνια) κωδικών ευγενέστατα γκαρσόν και σερβιριστές ποτών
μάνατζερ καλλιτεχνών τα λουλούδια σωρηδόν
εις το όνομα αρτιστών με περίσσευμα μπούστων
άκρως χαρισματικών μυαλών αξιών και φραγμών ηθικών ακριβών χρυσαφικών
κοίτα σκάνε Dom Perignon γίνεται κονσομασιόν
τώρα διόλου δεν τρομάζεις και τα μάτια σου ορθάνοιχτα
από αρνί σε κάναν λύκο τα μαύρα τα μεσάνυχτα

Ανοιχτά μάτια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θολή ματιά
φάνηκα σου λέω φάνηκα μαύρα μεσάνυχτα στη γκλαμουριά
ανοιχτά κορίτσια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θα σου γελούν
άλυτα μυστήρια άλυτα μαύρα μεσάνυχτα σε ξεγελούν

Όλα η πόλη σου τα δίνει και το μάτι σου κλείνει
πρόσφορο έδαφος ν’ αναπτυχθείς απλόχερα σου δίνει
από ποντικός λιοντάρι και από σκυφτός καμάρι
πλοίο έτοιμο να σαλπάρει και ο χάρος όποιον πάρει
φωτεινές επιγραφές ταμπέλες και υγρές κοπέλες σφαίρες
τώρα ανάμνηση οι μέρες που σε πιάναν οι φοβέρες
τώρα έγινες φοβέρα τώρα δε σε βλέπει η μέρα
είσαι στο πιστόλι σφαίρα, περπατάς και κάνουν πέρα
τώρα τους μιλάς κι ακούνε δεν μπορούν ν’ αμφισβητούνε
στα ευρώ σου υπακούνε να προλάβουν να χαρούνε
τα σκυλιά σου τραγουδάνε που έχουνε φωνές κορμάρες
έχεις μπράβους να μη σκιάζεσαι από αντάρες
από αστός στην εξουσία, επικίνδυνη ουσία
μα καθόλου δε σε νοιάζει τι θα ‘ρθει και τι χαράζει
κοίτα φίλε να κρατάς τα μάτια σου ορθάνοιχτα
μη σε καταπιούν κι εσένανε τα μαύρα τα μεσάνυχτα

Ανοιχτά μάτια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θολή ματιά
φάνηκα σου λέω φάνηκα μαύρα μεσάνυχτα στη γκλαμουριά
ανοιχτά κορίτσια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θα σου γελούν
άλυτα μυστήρια άλυτα μαύρα μεσάνυχτα σε ξεγελούν

Ανοιχτά μάτια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θολή ματιά
φάνηκα σου λέω φάνηκα μαύρα μεσάνυχτα στη γκλαμουριά
ανοιχτά κορίτσια ορθάνοιχτα μαύρα μεσάνυχτα θα σου γελούν
άλυτα μυστήρια άλυτα μαύρα μεσάνυχτα σε ξεγελούν

Μαύρα μεσάνυχτα
Μαύρα μεσάνυχτα
Μαύρα μεσάνυχτα
Μαύρα μεσάνυχτα

Mésa se mia nichtiá tus píra abáriza
ke tus tin éfera mavra mesánichta

Όla i níchta su ta díni ke to máti su klini
kirá mageftra ómorfi pseftra amartolí ke sagineftra
kléftra ntiméni stin trícha
ó,ti ki an icha mu ta perni me antállagma ta kálli tis gia prika
anigun drómi na diavun i paranómi
na ‘chune duliá i kléftes, na ‘chune ki i astinómi
na anthízun ta alánia na ‘ne ksípnia ta tzimánia
na ‘chun stégi i kseníchtes ke kripsóna ta charmánia
(paraméni i perifánia) kodikón evgenéstata gkarsón ke serviristés potón
mánatzer kallitechnón ta luludia soridón
is to ónoma artistón me períssevma buston
ákros charismatikón mialón aksión ke fragmón ithikón akrivón chrisafikón
kita skáne Dom Perignon ginete konsomasión
tóra diólu den tromázis ke ta mátia su orthánichta
apó arní se kánan líko ta mavra ta mesánichta

Anichtá mátia orthánichta mavra mesánichta tholí matiá
fánika su léo fánika mavra mesánichta sti gklamuriá
anichtá korítsia orthánichta mavra mesánichta tha su gelun
álita mistíria álita mavra mesánichta se ksegelun

Όla i póli su ta díni ke to máti su klini
prósforo édafos n’ anaptichthis aplóchera su díni
apó pontikós liontári ke apó skiftós kamári
plio étimo na salpári ke o cháros ópion pári
fotinés epigrafés tabéles ke igrés kopéles sferes
tóra anámnisi i méres pu se piánan i fovéres
tóra égines fovéra tóra de se vlépi i méra
ise sto pistóli sfera, perpatás ke kánun péra
tóra tus milás ki akune den borun n’ amfisvitune
sta evró su ipakune na prolávun na charune
ta skiliá su tragudáne pu échune fonés kormáres
échis brávus na mi skiázese apó antáres
apó astós stin eksusía, epikíndini usía
ma kathólu de se niázi ti tha ‘rthi ke ti charázi
kita fíle na kratás ta mátia su orthánichta
mi se katapiun ki esénane ta mavra ta mesánichta

Anichtá mátia orthánichta mavra mesánichta tholí matiá
fánika su léo fánika mavra mesánichta sti gklamuriá
anichtá korítsia orthánichta mavra mesánichta tha su gelun
álita mistíria álita mavra mesánichta se ksegelun

Anichtá mátia orthánichta mavra mesánichta tholí matiá
fánika su léo fánika mavra mesánichta sti gklamuriá
anichtá korítsia orthánichta mavra mesánichta tha su gelun
álita mistíria álita mavra mesánichta se ksegelun

Mavra mesánichta
Mavra mesánichta
Mavra mesánichta
Mavra mesánichta

Interpret: Stavento

Komponist: Μέθυσος

Songwriter: Μέθυσος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt