Songtextsuche:

Μετά το αντίο | Metá to antío

Αν ζω μετά το αντίο
θα ζω, θα ζω για δύο,
μια ζωή για μένα
κι άλλη μια για σένα

Κι αν βγω, αν βγω στο κρύο
μπορώ να ντυθώ για δύο
κι αν σε κουβαλάω,
μάτια μου, πονάω

Εσύ είσαι το σπίτι κι η καρδιά
εσύ είσαι τ’ αστέρια κι η βραδιά,
εσύ όλος ο κόσμος που αγαπώ,
μα εγώ χωρίς εσένα πως να ζω.

Κι αυτά που αγαπάω
διπλά θα τα κοιτάω,
μια φορά για μένα
κι άλλη μια για σένα.

Κι αν βρω κάτι αστείο,
μπορώ να γελάω για δύο
κι αν με ξεγελάω,
μάτια μου, πονάω.

Εσύ είσαι το σπίτι κι η καρδιά
εσύ είσαι τ’ αστέρια κι η βραδιά,
εσύ όλος ο κόσμος που αγαπώ,
μα εγώ χωρίς εσένα πως να ζω.

Εσύ όλος ο κόσμος που αγαπώ,
μα εγώ χωρίς εσένα πως να ζω, πως να ζω..

An zo metá to antío
tha zo, tha zo gia dío,
mia zoí gia ména
ki álli mia gia séna

Ki an vgo, an vgo sto krío
boró na ntithó gia dío
ki an se kuvaláo,
mátia mu, ponáo

Esí ise to spíti ki i kardiá
esí ise t’ astéria ki i vradiá,
esí ólos o kósmos pu agapó,
ma egó chorís eséna pos na zo.

Ki aftá pu agapáo
diplá tha ta kitáo,
mia forá gia ména
ki álli mia gia séna.

Ki an vro káti astio,
boró na geláo gia dío
ki an me ksegeláo,
mátia mu, ponáo.

Esí ise to spíti ki i kardiá
esí ise t’ astéria ki i vradiá,
esí ólos o kósmos pu agapó,
ma egó chorís eséna pos na zo.

Esí ólos o kósmos pu agapó,
ma egó chorís eséna pos na zo, pos na zo..

Interpret: Κότσιρας Γιάννης

Komponist: Κότσιρας Γιάννης

Songwriter: Μωραΐτης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt