Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μη με φιλάς | Mi me filás

Είναι νωρίς, μη προχωρείς,
μη με φιλάς αν μπορείς
στους γνωστούς μου
μπροστά να χαρείς.

Είσαι ωραίο παιδί
ό, τι δικό σου μ’ αρέσει,
Θεέ μου κανείς μη μας δει
που με κρατάς απ’ τη μέση.

Είναι νωρίς, μη προχωρείς,
άσε τη νύχτα
να ντύσει στα μαύρα
τον έρημο δρόμο.

Είναι νωρίς, μη προχωρείς,
μη με φιλάς αν μπορείς
στους γνωστούς μου
μπροστά να χαρείς.

Είμαστε δύο παιδιά
κι είναι βαθύ μεσημέρι
και σπαρταράει η καρδιά
καθώς μου σφίγγεις το χέρι.

Είναι νωρίς, μη προχωρείς,
άσε τη νύχτα
να ντύσει στα μαύρα
τον έρημο δρόμο.

Είναι νωρίς, μη προχωρείς,
μη με φιλάς αν μπορείς
στους γνωστούς μου
μπροστά να χαρείς.

Ine norís, mi prochoris,
mi me filás an boris
stus gnostus mu
brostá na charis.

Ise oreo pedí
ó, ti dikó su m’ arési,
Theé mu kanis mi mas di
pu me kratás ap’ ti mési.

Ine norís, mi prochoris,
áse ti níchta
na ntísi sta mavra
ton érimo drómo.

Ine norís, mi prochoris,
mi me filás an boris
stus gnostus mu
brostá na charis.

Imaste dío pediá
ki ine vathí mesiméri
ke spartarái i kardiá
kathós mu sfíngis to chéri.

Ine norís, mi prochoris,
áse ti níchta
na ntísi sta mavra
ton érimo drómo.

Ine norís, mi prochoris,
mi me filás an boris
stus gnostus mu
brostá na charis.

Interpret: Λέανδρος Βίκυ

Komponist: Mario Panas

Songwriter: Παπαδόπουλος Λευτέρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen