Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μην ανησυχείς | Min anisichis

Κλείνω τα μάτια μου να μη σε δω που φεύγεις
κλείνω τα μάτια μου και πάλι με πονάς
κλείνω τα μάτια μου και πάλι μ’ αποφεύγεις
κλείνω τα μάτια μου μα εσύ δε με κοιτάς

Μα γιατί να σε θέλω
μακριά σου να πεθαίνω
κάθε βράδυ μου ματώνεις την καρδιά

Μην ανησυχείς αν θα ζήσω
μην ανησυχείς αν άλλη θ’ αγαπήσω
μην ανησυχείς πως θα είμαι
μην ανησυχείς δίπλα σου θα είμαι

Κλείνω τα μάτια μου να μη σε δω που φεύγεις
κλείνω τα μάτια μου και πάλι μου μιλάς
κλείνω τα μάτια μου και πάλι καταφέρνεις
ακόμα μια φορά να με πονάς

Μα γιατί να σε θέλω
μακριά σου να πεθαίνω
κάθε βράδυ μου ματώνεις την καρδιά

Μην ανησυχείς αν θα ζήσω
μην ανησυχείς αν άλλη θ’ αγαπήσω
μην ανησυχείς πως θα είμαι
μην ανησυχείς δίπλα σου θα είμαι

Klino ta mátia mu na mi se do pu fevgis
klino ta mátia mu ke páli me ponás
klino ta mátia mu ke páli m’ apofevgis
klino ta mátia mu ma esí de me kitás

Ma giatí na se thélo
makriá su na petheno
káthe vrádi mu matónis tin kardiá

Min anisichis an tha zíso
min anisichis an álli th’ agapíso
min anisichis pos tha ime
min anisichis dípla su tha ime

Klino ta mátia mu na mi se do pu fevgis
klino ta mátia mu ke páli mu milás
klino ta mátia mu ke páli kataférnis
akóma mia forá na me ponás

Ma giatí na se thélo
makriá su na petheno
káthe vrádi mu matónis tin kardiá

Min anisichis an tha zíso
min anisichis an álli th’ agapíso
min anisichis pos tha ime
min anisichis dípla su tha ime

Interpret: Αλκαίος Γιώργος

Komponist: Αλκαίος Γιώργος

Songwriter: Αλκαίος Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen