Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μην ξημερώνεις Κυριακή | Min ksimerónis Kiriakí

Θυμάμαι έψαχνες τα λόγια να μου πεις
αυτά που φώναζαν τα μάτια σου με πόνο
δεν τα κατάφερες και πως να μου κρυφτείς
απλά μου είπες ότι θέλεις λίγο χρόνο

Κι αν δεν νοιάζεσαι πως τα περνώ
κι αν δε στέλνεις κανένα σου σημάδι
δεν πειράζει εγώ σε αγαπώ
κι ας χωρίσαμε Σάββατο βράδυ

Μην ξημερώνεις Κυριακή, μην ξημερώνεις Κυριακή
άσε στο όνειρο να μένει η καρδιά μου
Μην ξημερώνεις Κυριακή αυτή τη δύσκολη στιγμή
άσε με μόνο μου στα Σαββατόβραδά μου

Θυμάμαι έψαχνες τη δύναμη να βρεις
για να μου πεις αυτά που ένιωθε η καρδιά σου
και δεν μπορούσες ούτε καν να το σκεφτείς
πως όλα αρχίζουν και τελειώνουν μ’ ένα γεια σου

Κι αν δεν νοιάζεσαι πως τα περνώ
κι αν δε στέλνεις κανένα σου σημάδι
δεν πειράζει εγώ σε αγαπώ
κι ας χωρίσαμε Σάββατο βράδυ

Μην ξημερώνεις Κυριακή, μην ξημερώνεις Κυριακή
άσε στο όνειρο να μένει η καρδιά μου
Μην ξημερώνεις Κυριακή αυτή τη δύσκολη στιγμή
άσε με μόνο μου στα Σαββατόβραδά μου

Thimáme épsachnes ta lógia na mu pis
aftá pu fónazan ta mátia su me póno
den ta katáferes ke pos na mu kriftis
aplá mu ipes óti thélis lígo chróno

Ki an den niázese pos ta pernó
ki an de stélnis kanéna su simádi
den pirázi egó se agapó
ki as chorísame Sávvato vrádi

Min ksimerónis Kiriakí, min ksimerónis Kiriakí
áse sto óniro na méni i kardiá mu
Min ksimerónis Kiriakí aftí ti dískoli stigmí
áse me móno mu sta Savvatóvradá mu

Thimáme épsachnes ti dínami na vris
gia na mu pis aftá pu éniothe i kardiá su
ke den boruses ute kan na to skeftis
pos óla archízun ke teliónun m’ éna gia su

Ki an den niázese pos ta pernó
ki an de stélnis kanéna su simádi
den pirázi egó se agapó
ki as chorísame Sávvato vrádi

Min ksimerónis Kiriakí, min ksimerónis Kiriakí
áse sto óniro na méni i kardiá mu
Min ksimerónis Kiriakí aftí ti dískoli stigmí
áse me móno mu sta Savvatóvradá mu

Interpret: Λιανός Γιώργος

Komponist: Μηλιωτάκης Κώστας

Songwriter: Τσάφας Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen