Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μην τα βάζεις με γυναίκα | Min ta vázis me gineka

Μην πίνεις άλλο φιλαράκι
Γιατί μου ξέφυγες λιγάκι
Πήγαινε μίλα της καλά
με τη φωνή σου χαμηλά

Μην υποτιμάς το μυαλό της
πετυχαίνει πάντα κάθε σκοπό της
και δεν έχει το Θεό της
μερικές φορές
Μην υποτιμάς τη ψυχή της
και την εσωτερική δύναμή της
είναι μέσα στην συνταγή της
πίκρες και χαρές

Η γυναίκα ξέρει κόλπα, κάνει πονηριές
και μπορεί να φέρει βόλτα εκατό καρδιές
μη τα βάζεις με γυναίκα, άκρη δε θα βρεις
δε θα βγεις σ’ αυτή τη μάχη νικητής

Μην πίνεις άλλο φιλαράκι
Άντε να πάρεις αεράκι
Και δυο κουβέντες βρες μετά
Για να τη φέρεις πιο κοντά

Μην υποτιμάς το μυαλό της
πετυχαίνει πάντα κάθε σκοπό της
και δεν έχει το Θεό της
μερικές φορές
Μην υποτιμάς τη ψυχή της
και την εσωτερική δύναμή της
είναι μέσα στην συνταγή της
πίκρες και χαρές

Η γυναίκα ξέρει κόλπα, κάνει πονηριές
και μπορεί να φέρει βόλτα εκατό καρδιές
μη τα βάζεις με γυναίκα, άκρη δε θα βρεις
δε θα βγεις σ’ αυτή τη μάχη νικητής

Min pínis állo filaráki
Giatí mu kséfiges ligáki
Pígene míla tis kalá
me ti foní su chamilá

Min ipotimás to mialó tis
peticheni pánta káthe skopó tis
ke den échi to Theó tis
merikés forés
Min ipotimás ti psichí tis
ke tin esoterikí dínamí tis
ine mésa stin sintagí tis
píkres ke charés

I gineka kséri kólpa, káni poniriés
ke bori na féri vólta ekató kardiés
mi ta vázis me gineka, ákri de tha vris
de tha vgis s’ aftí ti máchi nikitís

Min pínis állo filaráki
Άnte na páris aeráki
Ke dio kuvéntes vres metá
Gia na ti féris pio kontá

Min ipotimás to mialó tis
peticheni pánta káthe skopó tis
ke den échi to Theó tis
merikés forés
Min ipotimás ti psichí tis
ke tin esoterikí dínamí tis
ine mésa stin sintagí tis
píkres ke charés

I gineka kséri kólpa, káni poniriés
ke bori na féri vólta ekató kardiés
mi ta vázis me gineka, ákri de tha vris
de tha vgis s’ aftí ti máchi nikitís

Interpret: Μακρόπουλος Νίκος

Komponist: BO

Songwriter: Γρίτσης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen