Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μια στιγμή στο χρόνο | Mia stigmí sto chróno

Αναρωτιέμαι τι να ‘ναι αυτό
που δυο ζωές γεφυρώνει
είναι η μοίρα ή κάποια σύμπτωση
που δυο καρδιές για πάντα ενώνει

Το ήξερα πως θα ‘ρθεις
καιρό πριν σε γνωρίσω
περίμενα να φανείς
για πάντα να σε κρατήσω

Μια στιγμή στο χρόνο
μια στιγμή
τόσο θέλει μόνο
μια στιγμή μόνο αρκεί
να ενωθούνε δυο καρδιές
μια για πάντα
Μια στιγμή στο χρόνο
μια στιγμή απλά είν’ αρκετή
τόσο φτάνει μόνο
να ενωθούνε δυο ζωές

Anarotiéme ti na ‘ne aftó
pu dio zoés gefiróni
ine i mira í kápia síbtosi
pu dio kardiés gia pánta enóni

To íksera pos tha ‘rthis
keró prin se gnoríso
perímena na fanis
gia pánta na se kratíso

Mia stigmí sto chróno
mia stigmí
tóso théli móno
mia stigmí móno arki
na enothune dio kardiés
mia gia pánta
Mia stigmí sto chróno
mia stigmí aplá in’ arketí
tóso ftáni móno
na enothune dio zoés

Interpret: Μπίγαλης Κώστας

Komponist: Μπίγαλης Κώστας

Songwriter: Μπίγαλης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen