Songtextsuche:

Μια τρύπα στον καιρό | Mia trípa ston keró

Πάλι τριγύρω τσαλακωμένα
Τεύχη αδιάβαστα που τα μαζεύει
Τα ανοιγοκλείνει
Και τα χαζεύει
Όπως εκείνα που λέει που πιστεύει

Δεν νοιώθει τίποτα μα μαϊμουδίζει
Αυτά που ακούει, όπου γυρίζει

Η έλλειψη δόλου της είναι του κώλου
Η ειλικρίνεια μια σκέτη φτήνια
Και η συγνώμη μια αιτία ακόμη
Για παραπάνω μίσος

Κλείνουν οι δρόμοι και οι δικοί της
Γιατί είναι η άρνηση κι άποψη της
Και τόσο αδύναμη η καλοσύνη
σαν μαθητής που ξαναδίνει
Στο ίδιο μάθημα πάλι θα μείνει
Για άλλη παράλειψη κάθε φορά

Λέω ερωτεύτηκα τη συμφορά

Και τότε γίνεται όλη ένα δάκρυ
Μόνο με μένανε θα βρει την άκρη
Είμαι ο ιππότης της, ο άνθρωπός της
Είμαι το αχούρι της, το σπιτικό της

Όχι αν δε παρακαλέσει
Αν στα γόνατα δε πέσει
Αν δεν αλλάξουμε αμέσως θέση
Αν δε πονέσει

Όχι ακόμη μια συγνώμη
Μια συγνώμη έτσι για πλάκα
Μέσα της με λέει «μαλάκα»
Κι έτσι αισθάνομαι κι εγώ

Όχι ακόμη μια συγνώμη
Που όλα θα τα κουκουλώνει
Πρέπει κάτι να πληρώνει
Να της γίνει αντιληπτό
Δεν μπορεί να με πληγώνει
Δίχως τίποτα να τρέχει
Να ‘ναι όλα πέρα βρέχει
Και μια τρύπα στον καιρό

Γύρισε πάλι δεν ξέρει τι θέλει
Τι μου ζητάει και ποιον κοροϊδεύει
Νομίζει πως με κολακεύει
Στο αδιέξοδο μου στρατοπεδεύει

Έχουμε και οι δύο πειστεί
Πως έχω πια προσαρμοστεί

Τώρα το πρόβλημα έχει ξινίσει
Παλιά τα βρίσκαμε με ένα γαμήσι
Με μια συζήτηση λίγο παρέα
Όλα τα ζήσαμε πέρα για πέρα
Κι αναρωτιόμαστε τι συγκρατούσε
Ποιον αγαπήσαμε. ποιος αγαπούσε

Λέω δεν γίνεται αυτή τη φορά

Και τότε γίνεται όλη ένα δάκρυ
Μόνο με μένανε θα βρει την άκρη
Είμαι ο ιππότης της, ο άνθρωπός της
Είμαι το αχούρι της, το σπιτικό της

Όχι αν δε παρακαλέσει
Αν στα γόνατα δε πέσει
Αν δεν αλλάξουμε αμέσως θέση
Αν δε πονέσει

Όχι ακόμη μια συγνώμη
Μια συγνώμη έτσι για πλάκα
Μέσα της με λέει «μαλάκα»
Κι έτσι αισθάνομαι κι εγώ

Όχι ακόμη μια συγνώμη
Που όλα θα τα κουκουλώνει
Πρέπει κάτι να πληρώνει
Να της γίνει αντιληπτό
Δεν μπορεί να με πληγώνει
Δίχως τίποτα να τρέχει
Να ‘ναι όλα πέρα βρέχει
Και μια τρύπα στον καιρό

Páli trigiro tsalakoména
Tefchi adiávasta pu ta mazevi
Ta anigoklini
Ke ta chazevi
Όpos ekina pu léi pu pistevi

Den nióthi típota ma maimudízi
Aftá pu akui, ópu girízi

I éllipsi dólu tis ine tu kólu
I ilikrínia mia skéti ftínia
Ke i signómi mia etía akómi
Gia parapáno mísos

Klinun i drómi ke i diki tis
Giatí ine i árnisi ki ápopsi tis
Ke tóso adínami i kalosíni
san mathitís pu ksanadíni
Sto ídio máthima páli tha mini
Gia álli parálipsi káthe forá

Léo eroteftika ti simforá

Ke tóte ginete óli éna dákri
Móno me ménane tha vri tin ákri
Ime o ippótis tis, o ánthropós tis
Ime to achuri tis, to spitikó tis

Όchi an de parakalési
An sta gónata de pési
An den alláksume amésos thési
An de ponési

Όchi akómi mia signómi
Mia signómi étsi gia pláka
Mésa tis me léi «maláka»
Ki étsi esthánome ki egó

Όchi akómi mia signómi
Pu óla tha ta kukulóni
Prépi káti na pliróni
Na tis gini antiliptó
Den bori na me pligóni
Díchos típota na tréchi
Na ‘ne óla péra vréchi
Ke mia trípa ston keró

Girise páli den kséri ti théli
Ti mu zitái ke pion koroidevi
Nomízi pos me kolakevi
Sto adiéksodo mu stratopedevi

Έchume ke i dío pisti
Pos écho pia prosarmosti

Tóra to próvlima échi ksinísi
Paliá ta vrískame me éna gamísi
Me mia sizítisi lígo paréa
Όla ta zísame péra gia péra
Ki anarotiómaste ti sigkratuse
Pion agapísame. pios agapuse

Léo den ginete aftí ti forá

Ke tóte ginete óli éna dákri
Móno me ménane tha vri tin ákri
Ime o ippótis tis, o ánthropós tis
Ime to achuri tis, to spitikó tis

Όchi an de parakalési
An sta gónata de pési
An den alláksume amésos thési
An de ponési

Όchi akómi mia signómi
Mia signómi étsi gia pláka
Mésa tis me léi «maláka»
Ki étsi esthánome ki egó

Όchi akómi mia signómi
Pu óla tha ta kukulóni
Prépi káti na pliróni
Na tis gini antiliptó
Den bori na me pligóni
Díchos típota na tréchi
Na ‘ne óla péra vréchi
Ke mia trípa ston keró

Interpret: Μαχαιρίτσας Λαυρέντης

Komponist: Μαχαιρίτσας Λαυρέντης

Songwriter: Σούσης Ισαάκ

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt