Songtextsuche:

Μόνο κοντά σου | Móno kontá su

Μόνο κοντά σου
στην αγκαλιά σου
γεννήθηκα ξανά

Γνώρισα χίλιους τόπους
χωρίς ανθρώπους
και συγκινήσεις
Κι ήρθε εσύ μια μέρα
σαν καλημέρα
να με ξυπνήσεις
Μ’ έμαθες ν’ αγαπάω
και να πονάω
στ’ αληθινά

Νόμιζα ότι ζούσα
καθώς γυρνούσα
χωρίς πυξίδα
Κι ήρθες να μ’ αγαπήσεις
για να μου δείξεις
τι είν’ η ελπίδα
Νιώθω χίλια τραγούδια
λες κι είν λουλούδια
μες στην καρδιά

Γνώρισα αγάπες άλλες
πολύ μεγάλες
μες στην ζωή μου
Μα εσύ δεν είσαι η αγάπη
είσαι για μένα
η ύπαρξή μου
Τα δυο ζεστά σου χέρια
με παν στ’ αστέρια
κάθε βραδιά

Móno kontá su
stin agkaliá su
genníthika ksaná

Gnórisa chílius tópus
chorís anthrópus
ke sigkinísis
Ki írthe esí mia méra
san kaliméra
na me ksipnísis
M’ émathes n’ agapáo
ke na ponáo
st’ alithiná

Nómiza óti zusa
kathós girnusa
chorís piksída
Ki írthes na m’ agapísis
gia na mu diksis
ti in’ i elpída
Niótho chília tragudia
les ki in luludia
mes stin kardiá

Gnórisa agápes álles
polí megáles
mes stin zoí mu
Ma esí den ise i agápi
ise gia ména
i íparksí mu
Ta dio zestá su chéria
me pan st’ astéria
káthe vradiá

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: E. Riccardi & L. Alberteli

Songwriter: Ιατρόπουλος Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt