Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μου ‘χε πει | Mu ‘che pi

Μου ‘χε πει για πάντα
και τώρα απ’ το κλάμα
με δάκρυα έχω φτιάξει ωκεανό
Μου χε πει κανένας
πως ήμουν ο ένας
και τώρα έχω μέρες να την δω

Μου χε πει θα μείνει
μα τώρα μ’ αφήνει
καρδιά μου πως να αντέξεις
τόσο ψέμα
και έχω τέτοια λύπη
που με εγκαταλείπει
καρδιά μου πως να ζω χωρίς εσένα

Μου χε πει για πάντα
μια άδεια μπαλάντα
από τότε που χει φύγει τραγουδώ
μου χε πει κανένας
πως ήμουν ο ένας
και ψάχνω τόσες μέρες να την δω!

Μου χε πει θα μείνει
μα τώρα μ’ αφήνει
καρδιά μου πως να αντέξεις
τόσο ψέμα
και έχω τέτοια λύπη
που με εγκαταλείπει
καρδιά μου πως να ζω χωρίς εσένα

Mu ‘che pi gia pánta
ke tóra ap’ to kláma
me dákria écho ftiáksi okeanó
Mu che pi kanénas
pos ímun o énas
ke tóra écho méres na tin do

Mu che pi tha mini
ma tóra m’ afíni
kardiá mu pos na antéksis
tóso pséma
ke écho tétia lípi
pu me egkatalipi
kardiá mu pos na zo chorís eséna

Mu che pi gia pánta
mia ádia balánta
apó tóte pu chi fígi tragudó
mu che pi kanénas
pos ímun o énas
ke psáchno tóses méres na tin do!

Mu che pi tha mini
ma tóra m’ afíni
kardiá mu pos na antéksis
tóso pséma
ke écho tétia lípi
pu me egkatalipi
kardiá mu pos na zo chorís eséna

Interpret: Παπαδόπουλος Γιώργος

Komponist: Παπαδόπουλος Γιώργος

Songwriter: Παπαδόπουλος Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen