Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μου ‘χει κάνει μάγια | Mu ‘chi káni mágia

Μου λέει λόγια και με ζαλίζει
μετά με αφήνει με βασανίζει
Αλλού γυρνάει και ξενυχτάει
μετά σε μένα τηλεφωνάει

Τα κάνει όλα για να με τρελαίνει
Τα κάνει όλα για να την ζηλεύω
Τα κάνει όλα για να με πεθαίνει
Τα κάνει όλα για να την λατρεύω

Μου ‘χει κάνει μάγια, μάγια με κρατά κοντά της
και αγαπώ τα χάδια της και όλα τα ψέματά της

Τα κάνει όλα για να με πεθαίνει

Μου λέει λόγια για αγάπη μόνο
μετά με αφήνει να ζω στον πόνο
Προφάσεις βρίσκει αλλού να πάει
μετά κοντά μου ξαναγυρνάει

Τα κάνει όλα για να με τρελαίνει
Τα κάνει όλα για να την ζηλεύω
Τα κάνει όλα για να με πεθαίνει
Τα κάνει όλα για να την λατρεύω

Μου ‘χει κάνει μάγια, μάγια με κρατά κοντά της
και αγαπώ τα χάδια της και όλα τα ψέματά της

Mu léi lógia ke me zalízi
metá me afíni me vasanízi
Allu girnái ke ksenichtái
metá se ména tilefonái

Ta káni óla gia na me treleni
Ta káni óla gia na tin zilevo
Ta káni óla gia na me petheni
Ta káni óla gia na tin latrevo

Mu ‘chi káni mágia, mágia me kratá kontá tis
ke agapó ta chádia tis ke óla ta psématá tis

Ta káni óla gia na me petheni

Mu léi lógia gia agápi móno
metá me afíni na zo ston póno
Profásis vríski allu na pái
metá kontá mu ksanagirnái

Ta káni óla gia na me treleni
Ta káni óla gia na tin zilevo
Ta káni óla gia na me petheni
Ta káni óla gia na tin latrevo

Mu ‘chi káni mágia, mágia me kratá kontá tis
ke agapó ta chádia tis ke óla ta psématá tis

Interpret: Αντωνιάδης Χρίστος

Komponist: Καραλής Γιάννης

Songwriter: Καραλής Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen