Μάτια που γυαλίζουν στις γωνίες
Τρύπες από σύριγγες ηχούν
Στα στενά σοκάκια οι αγωνίες
σέρνονται και σ’ ακολουθούν
Κατέβηκες στα στέκια του Περαία
Μέσα από δρομάκια σκοτεινά
Κοιμήθηκες αργά στην προκυμαία
Γιάννη πες μου ποιος σε κυνηγά
Το πρωί καράβι για τη Θύρα
βρέθηκες στην Οία να μεθάς
με δυο Αγγλίδες κι άλλη μια Γαλλίδα
Γιάννη πες μου αν τις αγαπάς
Κάποια μαύρη πήρες μες στο πλοίο
που ήρθε απ’ το Μαρόκο να σε βρει
έφτανε για να μην κάνει κρύο
κι αύριο ποιος ξέρει τι θα βγει
Στήνεις μια κομπίνα στην Αθήνα
κάτι λέει με κάνναβη Ινδική
το `γραψαν μάλιστα κι οι εφημερίδες
κι έτσι βρέθηκες στη φυλακή
Φτήνια μέσα κι ότι θέλεις
ότι η ψυχή τραβάει θα το βρεις
χρήμα να `χεις μόνο να πληρώνεις
ή καρφί να γίνεις ή στηθείς
Πέσανε τα μέσα μ’ ένα θείο
που ήξερε ανθρώπους ειδικούς
χάθηκε μισό ξενοδοχείο
και να `σαι έξω, μέσα σε τρελούς
Άκουσες να λεν για τη Βομβάη
σκέφτηκες να πας και προς τα `κει
εκεί που οι τροβαδούροι λεν πεθαίνουν
πριν να ξημερώσει το πρωί
Είπαν πως οι μπάτσοι σε βουτήξαν
κι άλλοι πως γυρνάς στην Αφρική
Πέταξες ψηλά κι ας λεν σε ρίξαν
Γιάννη δε σε χωράει όλη η γη
Κιθάρες θα σου πρέπαν συνοδεία
σε μια μερσέντες πάνω ασημιά
ροκ ορχήστρα θα `ναι η κομπανία
μόνο που δε θα `σαι εκεί πια
Γιάννη σε θυμάμαι, δε στο κρύβω
μαζί με ζήλια ίσως και θυμό
κινήσαμε παρέα μα σε λίγο
έφυγες εσύ κι έμεινα εγώ
|
Mátia pu gialízun stis goníes
Trípes apó síringes ichun
Sta stená sokákia i agoníes
sérnonte ke s’ akoluthun
Katévikes sta stékia tu Perea
Mésa apó dromákia skotiná
Kimíthikes argá stin prokimea
Giánni pes mu pios se kinigá
To pri karávi gia ti Thíra
vréthikes stin Ia na methás
me dio Anglídes ki álli mia Gallída
Giánni pes mu an tis agapás
Kápia mavri píres mes sto plio
pu írthe ap’ to Maróko na se vri
éftane gia na min káni krío
ki avrio pios kséri ti tha vgi
Stínis mia kobína stin Athína
káti léi me kánnavi Indikí
to `grapsan málista ki i efimerídes
ki étsi vréthikes sti filakí
Ftínia mésa ki óti thélis
óti i psichí travái tha to vris
chríma na `chis móno na plirónis
í karfí na ginis í stithis
Pésane ta mésa m’ éna thio
pu íksere anthrópus idikus
cháthike misó ksenodochio
ke na `se ékso, mésa se trelus
Άkuses na len gia ti Oomvái
skéftikes na pas ke pros ta `ki
eki pu i trovaduri len pethenun
prin na ksimerósi to pri
Ipan pos i bátsi se vutíksan
ki álli pos girnás stin Afrikí
Pétakses psilá ki as len se ríksan
Giánni de se chorái óli i gi
Kitháres tha su prépan sinodia
se mia merséntes páno asimiá
rok orchístra tha `ne i kobanía
móno pu de tha `se eki pia
Giánni se thimáme, de sto krívo
mazí me zília ísos ke thimó
kinísame paréa ma se lígo
éfiges esí ki émina egó
|