Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Να ‘ξερες | Na ‘kseres

Να `ξερες πόσο μου λείπει
το φιλί σου το γλυκό
στεναχώρια μου και λύπη
το αντίο το πικρό

Να `ξερες πως με πονάει
όταν λες δε μ’ αγαπάς
η καρδιά μου σε ζητάει
κάθε μέρα την πονάς

Να `ξερες τα κρύα βράδια
πόσο πίνω και μεθώ
μόνος μου μες στα σκοτάδια
σε ζητάω δεν μπορώ

Στεναχώρια μου και λύπη
το αντίο το πικρό

Na `kseres póso mu lipi
to filí su to glikó
stenachória mu ke lípi
to antío to pikró

Na `kseres pos me ponái
ótan les de m’ agapás
i kardiá mu se zitái
káthe méra tin ponás

Na `kseres ta kría vrádia
póso píno ke methó
mónos mu mes sta skotádia
se zitáo den boró

Stenachória mu ke lípi
to antío to pikró

Interpret: Αλκαίος Γιώργος

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen