Φεγγάρι στο ταξίδι σου
ποτέ δε θα ‘σαι μόνο
γιατί οι ανθρώπινες καρδιές
πετούν ψηλά στον πόνο
Φεγγάρι στο ταξίδι σου
στο μεσουράνημά σου
τον θέλεις έναν άνθρωπο
να λέει τ’ όνομά σου
Μάτια που ασήμι σκορπάς
όπου πας
Δύσκολο ταξίμι στην μνήμη χτυπάς
που με πας
κι εσύ
Γίνανε επιστήμη
τα πάθη για μας
βγες για μας
όνειρα συντρίμμι
καρδιές ερημιάς
βγες για μας
Ελάτε απόψε όλοι
να πούμε μ’ένα στόμα
τ’ αλφάβητο του έρωτα
που μας παιδεύει ακόμα
|
Fengári sto taksídi su
poté de tha ‘se móno
giatí i anthrópines kardiés
petun psilá ston póno
Fengári sto taksídi su
sto mesuránimá su
ton thélis énan ánthropo
na léi t’ ónomá su
Mátia pu asími skorpás
ópu pas
Dískolo taksími stin mními chtipás
pu me pas
ki esí
Ginane epistími
ta páthi gia mas
vges gia mas
ónira sintrímmi
kardiés erimiás
vges gia mas
Eláte apópse óli
na pume m’éna stóma
t’ alfávito tu érota
pu mas pedevi akóma
|