Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Να μου προσέχεις | Na mu proséchis

Να μου προσέχεις, όταν στα δύσκολα
βρεθείς και δεν αντέχεις
Να μου προσέχεις, όταν βουτάς μες στα βαθιά
μαζί σου μ’ έχεις

Να Μου προσέχεις, εγώ δεν έπαψα ποτέ
να σ’ αγαπάω, αυτά που έζησα μαζί σου
δεν ξεχνάω
Εμένα τελείωσαν οι βόλτες και γυρνάω

Να μου προσέχεις, όταν παρέα θα ζητάς
και δε θα έχεις
Να μου προσέχεις, θέλω ποτέ να μην ξεχνάς
πως υπερέχεις!

Na mu proséchis, ótan sta dískola
vrethis ke den antéchis
Na mu proséchis, ótan vutás mes sta vathiá
mazí su m’ échis

Na Mu proséchis, egó den épapsa poté
na s’ agapáo, aftá pu ézisa mazí su
den ksechnáo
Eména teliosan i vóltes ke girnáo

Na mu proséchis, ótan paréa tha zitás
ke de tha échis
Na mu proséchis, thélo poté na min ksechnás
pos iperéchis!

Interpret: Κυριαζής Χρήστος

Komponist: Κυριαζής Χρήστος

Songwriter: Κυριαζής Χρήστος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen