Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς | Na thimáse pos m’ agapás

Ένα αστέρι στο χέρι κρατώ
να στο δώσω για φυλαχτό
πέρα απ’ τον ήλιο όταν θα πας
να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς
Ενα δάκρυ στα μάτια ζεστό
στην καρδιά σου βάλτο κι αυτό
θα ’μαι δική σου όπου κι αν πας
να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς

Σ’ άλλους δρόμουν σαν περπατάς
άλλους ήλιος σαν θα κοιτάς
πως περιμένω μη το ξεχνάς
να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς
Κι αν μια μέρα σου λείψει η χαρά
βρες τον τρόπο κι έλα ξανά
κοντά μου θα ’χεις ότι ζητάς
να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς

Ένα αστέρι στο χέρι κρατώ
να στο δώσω για φυλαχτό
πως περιμένω μη το ξεχνάς
να θυμάσαι πως μ’ αγαπάς

Έna astéri sto chéri krató
na sto dóso gia filachtó
péra ap’ ton ílio ótan tha pas
na thimáse pos m’ agapás
Ena dákri sta mátia zestó
stin kardiá su válto ki aftó
tha ’me dikí su ópu ki an pas
na thimáse pos m’ agapás

S’ állus drómun san perpatás
állus ílios san tha kitás
pos periméno mi to ksechnás
na thimáse pos m’ agapás
Ki an mia méra su lipsi i chará
vres ton trópo ki éla ksaná
kontá mu tha ’chis óti zitás
na thimáse pos m’ agapás

Έna astéri sto chéri krató
na sto dóso gia filachtó
pos periméno mi to ksechnás
na thimáse pos m’ agapás

Interpret: Λέανδρος Βίκυ

Komponist: Klaus Munro

Songwriter: Τηλιακού Σέβη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen