Songtextsuche:

Να το πω, να μη το πω | Na to po, na mi to po

Κάθε βράδυ όλο το βράδυ
Εσένα βλέπω στο όνειρό μου μάτια μου
Σ’ αγκαλιάζω σου φωνάζω
Χιλιάδες σ’αγαπώ και στα σύννεφα πετώ

Τους φίλους μου ρωτάω αν πρέπει να ‘ρθω να σε βρω
Τη δύναμη να πάρω κι όσα νιώθω να σου πω

Μα να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω
Στης καρδιάς το βυθό
Μυστικό έχω θαμμένο
Να να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω
Εγώ πεθαίνω

Όλη μέρα στον αέρα
Το άρωμά σου εγώ μυρίζω μάτια μου
Μπλε τα μάτια με κάνουν κομμάτια
Μ’ ένα βλέμμα εγώ τον κόσμο χάνω δεν μπορώ

Τους φίλους μου ρωτάω αν πρέπει να ‘ρθω να σε βρω
Τη δύναμη να πάρω κι όσα νιώθω να σου πω

Μα να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω
Στης καρδιάς το βυθό
Μυστικό έχω θαμμένο
Να να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω

Μα να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω
Στης καρδιάς το βυθό
Μυστικό έχω θαμμένο
Να να το πω να μην το πω
Πως για ‘κείνη εγώ πεθαίνω
Εγώ πεθαίνω

Káthe vrádi ólo to vrádi
Eséna vlépo sto óniró mu mátia mu
S’ agkaliázo su fonázo
Chiliádes s’agapó ke sta sínnefa petó

Tus fílus mu rotáo an prépi na ‘rtho na se vro
Ti dínami na páro ki ósa niótho na su po

Ma na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno
Stis kardiás to vithó
Mistikó écho thamméno
Na na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno
Egó petheno

Όli méra ston aéra
To áromá su egó mirízo mátia mu
Ble ta mátia me kánun kommátia
M’ éna vlémma egó ton kósmo cháno den boró

Tus fílus mu rotáo an prépi na ‘rtho na se vro
Ti dínami na páro ki ósa niótho na su po

Ma na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno
Stis kardiás to vithó
Mistikó écho thamméno
Na na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno

Ma na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno
Stis kardiás to vithó
Mistikó écho thamméno
Na na to po na min to po
Pos gia ‘kini egó petheno
Egó petheno

Interpret: Αγαπητός Ιορδάνης

Komponist: Σαπάτρα Βενετία

Songwriter: Αγαπητός Ιορδάνης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt