Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Νόμος του έρωτα | Nómos tu érota

Όλοι λένε αν ξεκόψω από σένα
σε μια νύχτα πως θα ξαναγεννηθώ,
θα προλάβω των ονείρων μου τα τρένα
και σε άλλες αγκαλιές θα ξεχαστώ.
Όλοι λένε να ξεκόψω από σένα
μα στο πείσμα τους εγώ θ’ αντισταθώ

Νόμος του έρωτα είσαι για μένα
είσαι το τέλος μου και η αρχή,
πάνω στα χείλη μου τα διψασμένα
των αστεριών το κρασί

Όλοι λένε αν ξεκόψω από σένα
πως θ’ αλλάξει της ζωή μου η πλοκή,
θα ταράξω των ονείρων μου το τέλμα
απ’ της τρέλας σου θα βγω τη φυλακή.
Όλοι λένε να ξεκόψω από σένα
μα στο πείσμα τους σε θέλω πιο πολύ

Όli léne an ksekópso apó séna
se mia níchta pos tha ksanagennithó,
tha prolávo ton oniron mu ta tréna
ke se álles agkaliés tha ksechastó.
Όli léne na ksekópso apó séna
ma sto pisma tus egó th’ antistathó

Nómos tu érota ise gia ména
ise to télos mu ke i archí,
páno sta chili mu ta dipsasména
ton asterión to krasí

Όli léne an ksekópso apó séna
pos th’ alláksi tis zoí mu i plokí,
tha tarákso ton oniron mu to télma
ap’ tis trélas su tha vgo ti filakí.
Όli léne na ksekópso apó séna
ma sto pisma tus se thélo pio polí

Interpret: Χαλκίτη Βικτώρια

Komponist: Σκόκος Αντώνης

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen