Έχετε γεια ψηλά βουνά και μαραμένοι κάμποι
την ώρα που ο ήλιος θα γέρνει προς την δύση
από τον ψεύτη κόσμο για πάντα θα ‘χω σβήσει.
Έχε γεια γλυκιά μου μάνα
μάνα πικραμένη,
σβήνει απόψε μια καρδιά
καρδιά τυραννισμένη.
Έχετε γεια αδέλφια μου και σεις πιστοί μου φίλοι.
Εγώ κι αν θα πεθάνω καθόλου μη λυπάστε,
τον άδικο χαμό μου μονάχα να θυμάστε.
Έχε γεια γλυκιά μου μάνα
μάνα πικραμένη,
σβήνει απόψε μια καρδιά
καρδιά τυραννισμένη.
Έχετε γεια ψηλά βουνά και εσύ γλυκιά μου αγάπη,
η μαύρη μου η μοίρα για πάντα μας χωρίζει
το τέλος της ζωής του κανένας δε γνωρίζει.
Έχε γεια γλυκιά μου μάνα
μάνα πικραμένη,
σβήνει απόψε μια καρδιά
καρδιά τυραννισμένη.
|
Έchete gia psilá vuná ke maraméni kábi
tin óra pu o ílios tha gérni pros tin dísi
apó ton psefti kósmo gia pánta tha ‘cho svísi.
Έche gia glikiá mu mána
mána pikraméni,
svíni apópse mia kardiá
kardiá tirannisméni.
Έchete gia adélfia mu ke sis pisti mu fíli.
Egó ki an tha petháno kathólu mi lipáste,
ton ádiko chamó mu monácha na thimáste.
Έche gia glikiá mu mána
mána pikraméni,
svíni apópse mia kardiá
kardiá tirannisméni.
Έchete gia psilá vuná ke esí glikiá mu agápi,
i mavri mu i mira gia pánta mas chorízi
to télos tis zoís tu kanénas de gnorízi.
Έche gia glikiá mu mána
mána pikraméni,
svíni apópse mia kardiá
kardiá tirannisméni.
|