Ο Γιώργος το αλάνι η κορμάρα
Γεννήθηκε στην Ξάνθη το πενήντα
Τον έφερε στον κόσμο η Φροσάρα
Η αλανιάρα
Που έκανε αγάπη μου
Σουξέ στα πανηγύρια
Ο Γιώργος ο αλήτης η κορμάρα
Κανέναν δε φοβήθηκε ποτέ
Στα πέντε του
Του φέρανε σφαγμένη τη Φροσάρα
Κατάλαβε τι σήμαινε σουξέ
Κουνήσου μάγκα
Και ρίχ’ τα φράγκα
Τα κάνω όλα εγώ
Όπως τα θέλεις
Κι όπως γουστάρεις
Εγώ είμαι η Φρόσω
Κι είμαι από χωριό
Ο Γιώργο ο αλήτης η κορμάρα
Μεγάλωνε μαζί με την σκιά του
Στα είκοσι αποπλάνησε
Και μια δεκατριάρα
Και ήρθε στην πρωτεύουσα
με τα πεθερικά του
Μα εκείνος δε γουστάριζε να ξέρει
Οχτάωρο μωρό μου τι εστί
Τα βρόντηξε και άρχισε
Τα βράδια νταλαβέρι
Και τα ‘παιρνε κι από τις τραβεστί
Κουνήσου μάγκα
Και ρίχ’ τα φράγκα
Τα κάνω όλα εγώ
Όπως τα θέλεις
Κι όπως γουστάρεις
Εγώ είμαι ο Γιώργος
Κι είμαι από χωριό
Ο Γιώργος η κορμάρα στα τριάντα
Την πάτησε κι αγάπησε κι εμένα
Την νύχτα που παράταγε
Την πιάτσα μια για πάντα
Την πέσαν δυο ξενέρωτοι
Και του ‘σπασαν τα φρένα
Την ώρα που τον βάζαν χειρουργείο
Μου είπε ο Γιωργάκης το μικρό
Αγάπη μου σου άφησα
Επάνω στο ψυγείο
Αυτό το σουξεδάκι το παλιό
Κουνήσου μάγκα
Και ρίχ’ τα φράγκα
Τα κάνω όλα εγώ
Όπως τα θέλεις
Κι όπως γουστάρεις
Εγώ είμαι ο Γιώργος
Κι είμαι από χωριό
|
O Giórgos to aláni i kormára
Genníthike stin Ksánthi to penínta
Ton éfere ston kósmo i Frosára
I alaniára
Pu ékane agápi mu
Suksé sta panigiria
O Giórgos o alítis i kormára
Kanénan de fovíthike poté
Sta pénte tu
Tu férane sfagméni ti Frosára
Katálave ti símene suksé
Kunísu mágka
Ke rích’ ta frágka
Ta káno óla egó
Όpos ta thélis
Ki ópos gustáris
Egó ime i Fróso
Ki ime apó chorió
O Giórgo o alítis i kormára
Megálone mazí me tin skiá tu
Sta ikosi apoplánise
Ke mia dekatriára
Ke írthe stin protevusa
me ta petheriká tu
Ma ekinos de gustárize na kséri
Ochtáoro moró mu ti estí
Ta vróntikse ke árchise
Ta vrádia ntalavéri
Ke ta ‘perne ki apó tis travestí
Kunísu mágka
Ke rích’ ta frágka
Ta káno óla egó
Όpos ta thélis
Ki ópos gustáris
Egó ime o Giórgos
Ki ime apó chorió
O Giórgos i kormára sta triánta
Tin pátise ki agápise ki eména
Tin níchta pu parátage
Tin piátsa mia gia pánta
Tin pésan dio ksenéroti
Ke tu ‘spasan ta fréna
Tin óra pu ton vázan chirurgio
Mu ipe o Giorgákis to mikró
Agápi mu su áfisa
Epáno sto psigio
Aftó to suksedáki to palió
Kunísu mágka
Ke rích’ ta frágka
Ta káno óla egó
Όpos ta thélis
Ki ópos gustáris
Egó ime o Giórgos
Ki ime apó chorió
|