Δεν έχω ζήσει το «Μπραζίλιαν», το πατάρι του «Λουμίδη»
Δεν έχω ζήσει το «Ακροπόλ», το «Μετροπόλιταν», το «Παρκ»
Έχασα και τον Αργυρόπουλο και τον Λογοθετίδη
Μα και το Βέγγο στον «Τρελό του Λούνα Παρκ»
Δεν πήγα στην «Οδό Ονείρων» ή στο απέναντι του Μίκη
Ούτε κατέβηκα σκαλιά προς το υπόγειο του Κουν
Αν μπω στο ομώνυμό της θέατρο, θα λείπει η Αλίκη
Στου Αττίκ τη «Μάντρα» κι αν φωνάξω, δε θ’ ακούν
Πατέρα παίρνουν τηλέφωνο
Λένε πως, πατέρα, είσαι νεκρός
Κι εγώ γυρίζω στο σπίτι με τα πόδια
Είμαι ο μπάσταρδος γιος
Κάτω απ’ την άσφαλτο καίει το παλιό χώμα
Και οι ανοιγμένες στοές
Και μες στο σώμα μου κλαίει το παλιό σώμα
Του ανολοκλήρωτου χθες
Δεν έριξα ούτε μια γαρδένια στον Γρηγόρη Μπιθικώτση
Ούτε κινδύνευσε από πιάτο μου η Βίκυ Μοσχολιού
Όταν ο Νιόνιος ήταν «Κύτταρο», εγώ ήμουν στο καρότσι
Δεν είχα τον Ζαμπέτα συνοδεία του φιλιού
Την Κάλλας δε θυμάται πια της Επιδαύρου μου το αηδόνι
Και το Αιγαίο μου είναι ανάξιο του «Άξιον Εστί»
Στη Βουλιαγμένη όσο κι αν έψαξα δε βρήκα Κηλαηδόνη
Στο Άλσος Παγκρατίου κανείς δε λέει να χτενιστεί
Πατέρα παίρνουν τηλέφωνο
Λένε πως, πατέρα, είσαι νεκρός
Κι εγώ γυρίζω στο σπίτι με τα πόδια
Είμαι ο μπάσταρδος γιος
Κάτω απ’ την άσφαλτο καίει το παλιό χώμα
Και οι ανοιγμένες στοές
Και μες στο σώμα μου κλαίει το μικρό σώμα
Του ακόμα αγέννητου χθες
|
Den écho zísi to «Brazílian», to patári tu «Lumídi»
Den écho zísi to «Akropól», to «Metropólitan», to «Park»
Έchasa ke ton Argirópulo ke ton Logothetídi
Ma ke to Oéngo ston «Treló tu Luna Park»
Den píga stin «Odó Oniron» í sto apénanti tu Míki
Oíte katévika skaliá pros to ipógio tu Kun
An bo sto omónimó tis théatro, tha lipi i Alíki
Stu Attík ti «Mántra» ki an fonákso, de th’ akun
Patéra pernun tiléfono
Léne pos, patéra, ise nekrós
Ki egó girízo sto spíti me ta pódia
Ime o bástardos gios
Káto ap’ tin ásfalto kei to palió chóma
Ke i anigménes stoés
Ke mes sto sóma mu klei to palió sóma
Tu anoloklírotu chthes
Den ériksa ute mia gardénia ston Grigóri Bithikótsi
Oíte kindínefse apó piáto mu i Iki Moscholiu
Όtan o Niónios ítan «Kíttaro», egó ímun sto karótsi
Den icha ton Zabéta sinodia tu filiu
Tin Kállas de thimáte pia tis Epidavru mu to aidóni
Ke to Egeo mu ine anáksio tu «Άksion Estí»
Sti Ouliagméni óso ki an épsaksa de vríka Kilaidóni
Sto Άlsos Pagkratíu kanis de léi na chtenisti
Patéra pernun tiléfono
Léne pos, patéra, ise nekrós
Ki egó girízo sto spíti me ta pódia
Ime o bástardos gios
Káto ap’ tin ásfalto kei to palió chóma
Ke i anigménes stoés
Ke mes sto sóma mu klei to mikró sóma
Tu akóma agénnitu chthes
|