Ο ποταμός Γκουαδαλκιβίρ περνάει
από πορτοκαλιές και από λιόδενδρα
τα δυο ποτάμια της Γρανάδας
τρέχουν από το χιόνι στο σιτάρι
Αχ η αγάπη που πάει
πάει με τον αγέρα
Αχ η αγάπη που πάει
και πίσω δε γυρνά
Ο ποταμός Γκουαδαλκιβίρ περνάει
με γένεια κόκκινα ροδιάς
Τα δυο ποτάμια της Γρανάδας
το ‘να ‘ναι κλάμα, τ’ άλλο αίμα
Αχ η αγάπη που πάει
πάει με τον αγέρα
Αχ η αγάπη που πάει
και πίσω δε γυρνά
|
O potamós Gkuadalkivír pernái
apó portokaliés ke apó liódendra
ta dio potámia tis Granádas
tréchun apó to chióni sto sitári
Ach i agápi pu pái
pái me ton agéra
Ach i agápi pu pái
ke píso de girná
O potamós Gkuadalkivír pernái
me génia kókkina rodiás
Ta dio potámia tis Granádas
to ‘na ‘ne kláma, t’ állo ema
Ach i agápi pu pái
pái me ton agéra
Ach i agápi pu pái
ke píso de girná
|