Songtextsuche:

Ο πραματευτής | O pramateftís

Τι πραμάτειες στο καλάθι μου,
κοίτα, τσίτια, να, χασές,
άι, αγάπη μου, της ράχης μου
δε λυπάσαι, τις πληγές;,
άι, αγάπη μου, της ράχης μου
δε λυπάσαι, τις πληγές;

Έβγα απ’ την ψιλή τη σίκαλη
νύχτα νύχτα κι ό,τι πεις,
μαύρο μαυρομάτα μου, εσύ καλή,
να η πραμάτεια μου στη γη,
μαύρο μαυρομάτα μου, εσύ καλή,
να η πραμάτεια μου στη γης.

Έπεσε θολό το σούρουπο
κι ο λεβέντης καρτερά,
φτάνει κι η καλή μου, να, κι αυτός
τα παζάρια του αρχινά,
φτάνει κι η καλή μου, να, κι αυτός
τα παζάρια του αρχινά.

Παζαρεύει η Κάτια φρόνιμα,
ένα “ναι” και δύο “μη”
τη φιλεί παρακαλώντας τη
ν’ ανεβάσει την τιμή,
τη φιλεί παρακαλώντας τη
ν’ ανεβάσει την τιμή.

Μόνο η νύχτα ξέρει, η μάγισσα,
πως τα ταίριαξαν οι δυο
σήκω, σίκαλη, σα θάλασσα
κρύψε τους το μυστικό,
σήκω, σίκαλη, σα θάλασσα
κρύψε τους το μυστικό.

Ti pramáties sto kaláthi mu,
kita, tsítia, na, chasés,
ái, agápi mu, tis ráchis mu
de lipáse, tis pligés;,
ái, agápi mu, tis ráchis mu
de lipáse, tis pligés;

Έvga ap’ tin psilí ti síkali
níchta níchta ki ó,ti pis,
mavro mavromáta mu, esí kalí,
na i pramátia mu sti gi,
mavro mavromáta mu, esí kalí,
na i pramátia mu sti gis.

Έpese tholó to surupo
ki o levéntis karterá,
ftáni ki i kalí mu, na, ki aftós
ta pazária tu archiná,
ftáni ki i kalí mu, na, ki aftós
ta pazária tu archiná.

Pazarevi i Kátia frónima,
éna “ne” ke dío “mi”
ti fili parakalóntas ti
n’ anevási tin timí,
ti fili parakalóntas ti
n’ anevási tin timí.

Móno i níchta kséri, i mágissa,
pos ta teriaksan i dio
síko, síkali, sa thálassa
krípse tus to mistikó,
síko, síkali, sa thálassa
krípse tus to mistikó.

Interpret: Ζορμπαλά Μαργαρίτα

Komponist: -

Songwriter: Ρίτσος Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt