Songtextsuche:

Ο καπετάνιος κλαίει | O kapetánios klei

Όλα στον κόσμο τα `χασα,
δεν έχω δρομολόϊ,
οι χάντρες άδικα χτυπούν
στο μαύρο κομπολόι”.

Μες στη θάλασσα γυρνούσα,
ένα σπίτι λαχταρούσα.
Να γυρίσω, ν’ αγκαλιάσω
τη γυναίκα π’ αγαπώ.

Όμως βρήκα ρημαγμένο
το σπιτάκι το καημένο.
Η γυναίκα μου φευγάτη,
κλαίω τώρα και θρηνώ.

Φέρτε μου τα δυο της χέρια,
φέρτε μου τα δυο της χείλη.
Πάν’ οι όρκοι κι οι αγάπες
μέσ’ στο σούρουπο τ’ Απρίλη.

Φέρτε μου δυο μαύρα μάτια,
φέρτε μου δυο βλεφαρίδες.
Μες στην έρημη φωλιά μας
κλαίνε τώρα νυχτερίδες.

Ποιος μου πήρε τη χαρά μου,
τα στολίδια της καρδιάς μου;
Τη γυναίκα, το παιδί μου,
μακριά σε ξένη γη;

Ποια σκληρή, κακούργα μοίρα
είχε γράψει όταν την πήρα
να με βρει στο γυρισμό μου
άλλη μια καταστροφή;

Όla ston kósmo ta `chasa,
den écho dromolói,
i chántres ádika chtipun
sto mavro kobolói”.

Mes sti thálassa girnusa,
éna spíti lachtarusa.
Na giríso, n’ agkaliáso
ti gineka p’ agapó.

Όmos vríka rimagméno
to spitáki to kaiméno.
I gineka mu fevgáti,
kleo tóra ke thrinó.

Férte mu ta dio tis chéria,
férte mu ta dio tis chili.
Pán’ i órki ki i agápes
més’ sto surupo t’ Apríli.

Férte mu dio mavra mátia,
férte mu dio vlefarídes.
Mes stin érimi foliá mas
klene tóra nichterídes.

Pios mu píre ti chará mu,
ta stolídia tis kardiás mu;
Ti gineka, to pedí mu,
makriá se kséni gi;

Pia sklirí, kakurga mira
iche grápsi ótan tin píra
na me vri sto girismó mu
álli mia katastrofí;

Interpret: Παπαδημητράκης Γιώργος

Komponist: Τσιτσάνης Βασίλης

Songwriter: Τσιτσάνης Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt