Songtextsuche:

Οριζόντια εικόνα | Orizóntia ikóna

Αμμουδιά του χειμώνα
μ’ όλα τα γκρίζα φόρτωμα αγκαλιά
Οριζόντια εικόνα
κάθετη εγώ, κρίνω κι αργώ στη δουλειά
Μια φορά σ’ ένα βράχο
του κόσμου οι γλάροι πρόσμεναν λευκά
Όσα μου ‘δωσες τα ‘χω
μεγεθυμένα απ’ τη ζωή μερικά

Στων κριτών τα ρολόγια
οι λεπτοδείχτες δείχνουν την πρωτιά
Μα απ’ τ’ ανθρώπινα λόγια
αν έχεις νύχτα ή χαραυγή μες στην καρδιά

Αμμουδιά του χειμώνα μ’ όλα τα σύννεφα αγκαλιά

Αμμουδιά πολυθρόνα
παρατημένη πλάτη στη στεριά
Η σιωπή λεγεώνα
με κωπηλάτη σιγουριά
Τα μεγάλα καράβια
τη σκάλα δένουν στ’ άσπρο τους πλευρό
Δε μου λείπουν τα χάδια
μου λείπει αυτό που ‘χω πνιγεί για να το βρω

Στων κριτών τα ρολόγια
οι λεπτοδείχτες δείχνουν ζωντανά
πως τ’ ανθρώπινα λόγια
δεν συναντιούνται μεταξύ μας πουθενά

Αμμουδιά του χειμώνα μ’ όλα τα σύννεφα αγκαλιά

Ammudiá tu chimóna
m’ óla ta gkríza fórtoma agkaliá
Orizóntia ikóna
kátheti egó, kríno ki argó sti duliá
Mia forá s’ éna vrácho
tu kósmu i glári prósmenan lefká
Όsa mu ‘doses ta ‘cho
megethiména ap’ ti zoí meriká

Ston kritón ta rológia
i leptodichtes dichnun tin protiá
Ma ap’ t’ anthrópina lógia
an échis níchta í charavgí mes stin kardiá

Ammudiá tu chimóna m’ óla ta sínnefa agkaliá

Ammudiá polithróna
paratiméni pláti sti steriá
I siopí legeóna
me kopiláti siguriá
Ta megála karávia
ti skála dénun st’ áspro tus plevró
De mu lipun ta chádia
mu lipi aftó pu ‘cho pnigi gia na to vro

Ston kritón ta rológia
i leptodichtes dichnun zontaná
pos t’ anthrópina lógia
den sinantiunte metaksí mas puthená

Ammudiá tu chimóna m’ óla ta sínnefa agkaliá

Interpret: Γαλάνη Δήμητρα

Komponist: Χατζιδάκις Μάνος

Songwriter: Νικολακοπούλου Λίνα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt