Songtextsuche:

Όταν ο Ήλιος Ξαναβγεί | Όtan o Ήlios Ksanavgi

Οταν ο ήλιος ξαναβγεί, γύρισε πίσω
και ότι σου πήρε η βροχή θα σου θυμίσω
όλος ο κόσμος σου νησί θα ναυαγήσω
πάντα δική μας εποχή και εγώ εκεί θα ζήσω..

Ω, φεγγάρι καλοκαιρινό
γεμάτο στολίζει το δικό μας ουρανό
και εγώ τραγουδησα γιά όσο θάμαστε εδώ
και εσύ ζαλίστηκες απ’ της καρδιάς τον ρυθμό
Ναι, και η εποχή θα περάσει
το βλέμμα σου θ’ αλλάξει το δικό μου δεν θα ψάξει
θα περιμένω στου μυαλού σου τη άκρη
ίσως τ’ άλλο καλοκαίρι να σου λείψω λιγάκι
και αν γυρίσεις θα με βρείς στη σκιά
μ’ ένα βλέμμα σου θα μας πάρει φωτιά
όπως παλιά που το οξυγόνο αγάπησες τόσο
απλά μες τα μάτια σου θάλασσες
Πες μου, τώρα πως μοιάζουνε αυτά που κοιτάς
τι χρώμα να’χουνε αυτά που αγαπάς
πόσο θα λάμπουνε αυτά που ζητάς
φύγε θα μείνω εγώ εδώ για μας..

Οταν ο ήλιος ξαναβγεί, γύρισε πίσω
και ότι σου πήρε η βροχή θα σου θυμίσω
όλος ο κόσμος σου νησί θα ναυαγήσω
πάντα δική μας εποχή και εγώ εκεί θα ζήσω..

Ω, αυτή η νύχτα με μαγεύει
και αυτός ο άνεμος ξανά με ταξιδεύει
μου κλέβει των χειλίων σου τη γεύση
μου κλέβει των φιλιών σου την μέθη
και η σκέψη γεμίζει με αλλόκοτα πράγματα
όνειρα, αγάπη, ταξίδια και θαύματα
τόλμησα και στα μέρη σου χώρεσα
το είναι μου σου δώρησα και τα καλά μου φόρεσα
γιατί ήσουνα κάτι διαφορετικό
σαν όνειρο και όμως κάτι αληθινό
μου λείπεις εσύ και μαζί σου εγώ
λείπει εκείνο το λευκό σου κάτω απ’ το μαγιώ σου
Θάμαι πάντα δικός σου
απλά κράτα με κοντά σου σαν φυλαχτό σου
γύρνα το κόσμο και κάν’ τον δικό σου
και άσε εμένα νάμαι το μυστικό σου

Οταν ο ήλιος ξαναβγεί, γύρισε πίσω
και ότι σου πήρε η βροχή θα σου θυμίσω
όλος ο κόσμος σου νησί θα ναυαγήσω
πάντα δική μας εποχή και εγώ εκεί θα ζήσω..

Σ’ αυτό το φως….
Και η νύχτα θα μοιάζει ημέρα
Είναι αλλιώς……
Το νοιώθω στον αέρα
Ολα στο φως……
γι’ αυτό άνοιξε τα χέρια
Θα’μαστε αλλιώς……
Σε άλλα καλοκαίρια

Οταν ο ήλιος ξαναβγεί, γύρισε πίσω
(γύρισε πίσω)
και ότι σου πήρε η βροχή θα σου θυμίσω
(θα σου θυμίσω)
όλος ο κόσμος σου νησί θα ναυαγήσω
(θα ναυαγήσω)
πάντα δική μας εποχή και εγώ εκεί θα ζήσω..

Otan o ílios ksanavgi, girise píso
ke óti su píre i vrochí tha su thimíso
ólos o kósmos su nisí tha nafagíso
pánta dikí mas epochí ke egó eki tha zíso..

O, fengári kalokerinó
gemáto stolízi to dikó mas uranó
ke egó tragudisa giá óso thámaste edó
ke esí zalístikes ap’ tis kardiás ton rithmó
Ne, ke i epochí tha perási
to vlémma su th’ alláksi to dikó mu den tha psáksi
tha periméno stu mialu su ti ákri
ísos t’ állo kalokeri na su lipso ligáki
ke an girísis tha me vris sti skiá
m’ éna vlémma su tha mas pári fotiá
ópos paliá pu to oksigóno agápises tóso
aplá mes ta mátia su thálasses
Pes mu, tóra pos miázune aftá pu kitás
ti chróma na’chune aftá pu agapás
póso tha lábune aftá pu zitás
fíge tha mino egó edó gia mas..

Otan o ílios ksanavgi, girise píso
ke óti su píre i vrochí tha su thimíso
ólos o kósmos su nisí tha nafagíso
pánta dikí mas epochí ke egó eki tha zíso..

O, aftí i níchta me magevi
ke aftós o ánemos ksaná me taksidevi
mu klévi ton chilíon su ti gefsi
mu klévi ton filión su tin méthi
ke i sképsi gemízi me allókota prágmata
ónira, agápi, taksídia ke thafmata
tólmisa ke sta méri su chóresa
to ine mu su dórisa ke ta kalá mu fóresa
giatí ísuna káti diaforetikó
san óniro ke ómos káti alithinó
mu lipis esí ke mazí su egó
lipi ekino to lefkó su káto ap’ to magió su
Tháme pánta dikós su
aplá kráta me kontá su san filachtó su
girna to kósmo ke kán’ ton dikó su
ke áse eména náme to mistikó su

Otan o ílios ksanavgi, girise píso
ke óti su píre i vrochí tha su thimíso
ólos o kósmos su nisí tha nafagíso
pánta dikí mas epochí ke egó eki tha zíso..

S’ aftó to fos….
Ke i níchta tha miázi iméra
Ine alliós……
To niótho ston aéra
Ola sto fos……
gi’ aftó ánikse ta chéria
Tha’maste alliós……
Se álla kalokeria

Otan o ílios ksanavgi, girise píso
(girise píso)
ke óti su píre i vrochí tha su thimíso
(tha su thimíso)
ólos o kósmos su nisí tha nafagíso
(tha nafagíso)
pánta dikí mas epochí ke egó eki tha zíso..

Interpret: X Bannd

Komponist: Prophet of Noise

Songwriter: Παναγιωτίδης Ελευθέριος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt