Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Παράτησε τα όλα | Parátise ta óla

Παράτησε τα όλα, κι έλα για χάρη μου
Ήλιε μου, ουρανέ μου, φως μου, φεγγάρι μου
Παράτησε τα όλα κι έλα, μου έλειψες
Έλα αστέρι μου, ποτέ σου δεν έσβησες

Παράτησε τα όλα ,κι έλα στο πλάι μου
Αγκάθια έχει βγάλει, το μαξιλάρι μου
Χωρίς εσένανε, βουλιάζω, στα άπατα
Έλα σ’ εμένα, κι όλα τ’ άλλα, παράτα τα

Παράτησε τα όλα
Σε μια κατηφόρα
Κι άστα να πάνε στο καλό

Είναι οι ζωές μας τώρα
Σα δέντρα φυλλοβόλα
Κάθε κλαδί τους αδειανό

Παρακαλάω να τρέξεις
Σ’ εμένα να επιστρέψεις
Να σου ‘ρθει μια αναλαμπή

Παράτησε τα απόψε
Και το φεγγάρι σπρώξε
Ξανά στο κάδρο μας να μπει

Έλα μου
Γέλα μου
Τρέλα μου, εσύ

Παράτησε τα όλα κι έλα, για χάρη μου
Ήλιε μου, ουρανέ μου, φως μου, φεγγάρι μου
Παράτησε τα όλα κι έλα, μου έλειψες
Έλα αστέρι μου, ποτέ σου δεν έσβησες

Παράτησε τα όλα κι έλα, στο πλάι μου
Αγκάθια έχει βγάλει, το μαξιλάρι μου
Χωρίς εσένανε, βουλιάζω, στα άπατα
Έλα σ’ εμένα, κι όλα τ’ άλλα, παράτα τα

Έλα μου
Γέλα μου
Τρέλα μου, εσύ

Παράτησε τα όλα κι έλα, για χάρη μου
Ήλιε μου, ουρανέ μου, φως μου, φεγγάρι μου
Παράτησε τα όλα κι έλα, μου έλειψες
Έλα αστέρι μου, ποτέ σου δεν έσβησες

Παράτησε τα όλα κι έλα, στο πλάι μου
Αγκάθια έχει βγάλει, το μαξιλάρι μου
Χωρίς εσένανε, βουλιάζω, στα άπατα
Έλα σ’ εμένα, κι όλα τ’ άλλα, παράτα τα

Parátise ta óla, ki éla gia chári mu
Ήlie mu, urané mu, fos mu, fengári mu
Parátise ta óla ki éla, mu élipses
Έla astéri mu, poté su den ésvises

Parátise ta óla ,ki éla sto plái mu
Agkáthia échi vgáli, to maksilári mu
Chorís esénane, vuliázo, sta ápata
Έla s’ eména, ki óla t’ álla, paráta ta

Parátise ta óla
Se mia katifóra
Ki ásta na páne sto kaló

Ine i zoés mas tóra
Sa déntra fillovóla
Káthe kladí tus adianó

Parakaláo na tréksis
S’ eména na epistrépsis
Na su ‘rthi mia analabí

Parátise ta apópse
Ke to fengári sprókse
Ksaná sto kádro mas na bi

Έla mu
Gela mu
Tréla mu, esí

Parátise ta óla ki éla, gia chári mu
Ήlie mu, urané mu, fos mu, fengári mu
Parátise ta óla ki éla, mu élipses
Έla astéri mu, poté su den ésvises

Parátise ta óla ki éla, sto plái mu
Agkáthia échi vgáli, to maksilári mu
Chorís esénane, vuliázo, sta ápata
Έla s’ eména, ki óla t’ álla, paráta ta

Έla mu
Gela mu
Tréla mu, esí

Parátise ta óla ki éla, gia chári mu
Ήlie mu, urané mu, fos mu, fengári mu
Parátise ta óla ki éla, mu élipses
Έla astéri mu, poté su den ésvises

Parátise ta óla ki éla, sto plái mu
Agkáthia échi vgáli, to maksilári mu
Chorís esénane, vuliázo, sta ápata
Έla s’ eména, ki óla t’ álla, paráta ta

Interpret: Μενιδιάτης Χρήστος

Komponist: Δάντης Χρήστος

Songwriter: Σαρρής Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen