Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πάρε ένα τηλέφωνο | Páre éna tiléfono

Ψάχνω κάτι από τα δικά σου
μικροπράγματα σου που άφησες εδώ
κάτι για να το χαλάσω
μήπως και ξεσπάσω που δεν είσαι εδώ

Πάρε ένα τηλέφωνο να πάρει
μην εξαφανίζεσαι έτσι κι έχω φρικάρει
πάρε με να ακούσω την φωνή σου
δεν μπορώ να αντέξω άλλο αυτήν την σιωπή σου
να μου πεις απλά ένα γεια σου
να αισθανθώ λίγο κοντά σου

Δεν αντέχω άλλη μιζέρια
τις πληγές και τα μαχαίρια
πάλι εσύ μαζί του να ‘σαι
γύρνα εδώ παναθεμά σε
μου είπες θα επικοινωνήσεις
με το που θα ευκαιρήσεις
φρόντισες να με ξεχάσεις
δεν πειράζει εσύ θα χάσεις.

Ψάχνω, ψάχνω με αγωνία μια φωτογραφία
με εμάς τους δυο
θέλω να την μουτζουρώσω για να σε τελειώσω
στο μυαλό μου εγώ

Πάρε ένα τηλέφωνο να πάρει
μην εξαφανίζεσαι έτσι κι έχω φρικάρει
πάρε με να ακούσω την φωνή σου
δεν μπορώ να αντέξω άλλο αυτήν την σιωπή σου
να μου πεις απλά ένα γεια σου
να αισθανθώ λίγο κοντά σου

Δεν αντέχω άλλη μιζέρια
τις πληγές και τα μαχαίρια
πάλι εσύ μαζί του να ‘σαι
γύρνα εδώ πανάθεμα σε
μου είπες θα επικοινωνήσεις
με το που θα ευκαιρήσεις
φρόντισες να με ξεχάσεις
δεν πειράζει εσύ θα χάσεις.

Psáchno káti apó ta diká su
mikroprágmata su pu áfises edó
káti gia na to chaláso
mípos ke ksespáso pu den ise edó

Páre éna tiléfono na pári
min eksafanízese étsi ki écho frikári
páre me na akuso tin foní su
den boró na antékso állo aftín tin siopí su
na mu pis aplá éna gia su
na esthanthó lígo kontá su

Den antécho álli mizéria
tis pligés ke ta macheria
páli esí mazí tu na ‘se
girna edó panathemá se
mu ipes tha epikinonísis
me to pu tha efkerísis
fróntises na me ksechásis
den pirázi esí tha chásis.

Psáchno, psáchno me agonía mia fotografía
me emás tus dio
thélo na tin mutzuróso gia na se telióso
sto mialó mu egó

Páre éna tiléfono na pári
min eksafanízese étsi ki écho frikári
páre me na akuso tin foní su
den boró na antékso állo aftín tin siopí su
na mu pis aplá éna gia su
na esthanthó lígo kontá su

Den antécho álli mizéria
tis pligés ke ta macheria
páli esí mazí tu na ‘se
girna edó panáthema se
mu ipes tha epikinonísis
me to pu tha efkerísis
fróntises na me ksechásis
den pirázi esí tha chásis.

Interpret: Μαρτάκης Κώστας

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen