Songtextsuche:

Πεγαδιν στραταν | Pegadin stratan

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Γουρπάνης να ίνουμαι, για τεσέν πως λύουμαι,
Γουρπάνης να ίνουμαι, για τεσέν πως λύουμαι,
αρ’ όντες κι ελέπω σε, καίγουμαι, βρουλίουμαι
αρ’ όντες κι ελέπω σε, καίγουμαι, βρουλίουμαι

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Άσον μιας το λαήν, πουλόπο μ’ επαίρν’ ατό,
Άσον μιας το λαήν, πουλόπο μ’ επαίρν’ ατό,
και τη πεγάδιν τη στράταν απ’ εσέν εξέρ’ ατό.
και τη πεγάδιν τη στράταν απ’ εσέν εξέρ’ ατό.

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Βρεχ’ και τρεχ’ το αλογόπο μ’ κι εγώ απάν σην αραπάν,
Βρεχ’ και τρεχ’ το αλογόπο μ’ κι εγώ απάν σην αραπάν,
ζίλια παίζ’ η κεμεντζέ μ’ κι εγώ τραγοδώ γαπάν.
ζίλια παίζ’ η κεμεντζέ μ’ κι εγώ τραγοδώ γαπάν.

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Παιρ’ τη πεγάδιν τη στράταν, πριν πιαν’ μας το κιντίν
Παιρ’ τη πεγάδιν τη στράταν, πριν πιαν’ μας το κιντίν
το αρνόπο μ’ να προφτάνω πριν γομούται το λαήν.
το αρνόπο μ’ να προφτάνω πριν γομούται το λαήν.

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Έπαρ’ με κι εμέν πουλόπομ’ σην στράταν εκεί που πας,
Έπαρ’ με κι εμέν πουλόπομ’ σην στράταν εκεί που πας,
άστρα τ’ ουρανού τσιτσάκια θα γομώνω τη φωτάσ’.
άστρα τ’ ουρανού τσιτσάκια θα γομώνω τη φωτάσ’.

Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
Πεγάδιν στράταν πουλόπο μ’ εποίκ’ ατό,
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.
για τεσέν τσούνας κουτάβ’, λέγω σε κι εγροίκατο.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Gurpánis na ínume, gia tesén pos líume,
Gurpánis na ínume, gia tesén pos líume,
ar’ óntes ki elépo se, kegume, vrulíume
ar’ óntes ki elépo se, kegume, vrulíume

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Άson mias to laín, pulópo m’ epern’ ató,
Άson mias to laín, pulópo m’ epern’ ató,
ke ti pegádin ti strátan ap’ esén eksér’ ató.
ke ti pegádin ti strátan ap’ esén eksér’ ató.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Orech’ ke trech’ to alogópo m’ ki egó apán sin arapán,
Orech’ ke trech’ to alogópo m’ ki egó apán sin arapán,
zília pez’ i kementzé m’ ki egó tragodó gapán.
zília pez’ i kementzé m’ ki egó tragodó gapán.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Per’ ti pegádin ti strátan, prin pian’ mas to kintín
Per’ ti pegádin ti strátan, prin pian’ mas to kintín
to arnópo m’ na proftáno prin gomute to laín.
to arnópo m’ na proftáno prin gomute to laín.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Έpar’ me ki emén pulópom’ sin strátan eki pu pas,
Έpar’ me ki emén pulópom’ sin strátan eki pu pas,
ástra t’ uranu tsitsákia tha gomóno ti fotás’.
ástra t’ uranu tsitsákia tha gomóno ti fotás’.

Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
Pegádin strátan pulópo m’ epik’ ató,
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.
gia tesén tsunas kutáv’, légo se ki egrikato.

Interpret: Πουταχίδης Θεόφιλος

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt