Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πες μου γιατί | Pes mu giatí

Δε θέλω να κρτατήσω μι’ αγάπη ζωντανή
μι’ αγάπη που εγώ μόνο τη νοιάζομαι
δε θέλω να σε πείσω γιατί δεν οφελεί
με ψεύτικες χαρές να συμβιβάζομαι

Μα μέσα μου πονάω
γι’ αυτό και σε ρωτάω
μα πάλι δείχνεις να αδιαφορείς

Πες μου, πες μου γιατί
δίχως λόγο να πληγώνεις την καρδιά μου
πες μου, πες μου γιατί
να σκορπίζεις σαν βροχή τα όνειρά μου
πες μου, πες μου γιατί
για όσα ζήσαμε μαζί να μετανιώνεις
ένα αντίο να λες
κι έναν έρωτα για πάντα να τελειώνεις

Δε θέλω να κερδίσω μια μάχη που εσύ
μου δείχνεις πως δε θέλεις να την δώσεις
γι’ αυτό θα σε αφήσω στη νέα σου ζωή
δε θα παλέψω για τις εντυπώσεις

Μα μέσα μου πονάω
γι’ αυτό και σε ρωτάω
μα πάλι δείχνεις να αδιαφορείς

Πες μου, πες μου γιατί
δίχως λόγο να πληγώνεις την καρδιά μου
πες μου, πες μου γιατί
να σκορπίζεις σαν βροχή τα όνειρά μου
πες μου, πες μου γιατί
για όσα ζήσαμε μαζί να μετανιώνεις
ένα αντίο να λες
κι έναν έρωτα για πάντα να τελειώνεις

De thélo na krtatíso mi’ agápi zontaní
mi’ agápi pu egó móno ti niázome
de thélo na se piso giatí den ofeli
me pseftikes charés na simvivázome

Ma mésa mu ponáo
gi’ aftó ke se rotáo
ma páli dichnis na adiaforis

Pes mu, pes mu giatí
díchos lógo na pligónis tin kardiá mu
pes mu, pes mu giatí
na skorpízis san vrochí ta ónirá mu
pes mu, pes mu giatí
gia ósa zísame mazí na metaniónis
éna antío na les
ki énan érota gia pánta na teliónis

De thélo na kerdíso mia máchi pu esí
mu dichnis pos de thélis na tin dósis
gi’ aftó tha se afíso sti néa su zoí
de tha palépso gia tis entipósis

Ma mésa mu ponáo
gi’ aftó ke se rotáo
ma páli dichnis na adiaforis

Pes mu, pes mu giatí
díchos lógo na pligónis tin kardiá mu
pes mu, pes mu giatí
na skorpízis san vrochí ta ónirá mu
pes mu, pes mu giatí
gia ósa zísame mazí na metaniónis
éna antío na les
ki énan érota gia pánta na teliónis

Interpret: Φέρρης Θοδωρής

Komponist: Φατούρος Γιάννης

Songwriter: Φιλίππου Ηλίας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen