Songtextsuche:

Πες μου κάτι | Pes mu káti

Είναι τόσες οι στιγμές, που το χέρι μου κρατούσες.
Είναι τόσες οι φορές, που για αγάπη μου μιλούσες.
Τι σε έκανε για πες, να αδιαφορείς για όλα
και έχεις ρίξεις τις καρδιές μας, στη χειρότερη τη μπόρα.

Πες μου κάτι, μίλησέ μου.
Στη σιωπή μη με κρατάς.
Μην αργείς, απάντησέ μου.
Έτσι απλά μη με πουλάς.

Πες μου κάτι, μίλησέ μου.
Ράγισέ με κι ας κοπώ.
Μία λέξη χάρισέ μου,
ένα ακόμα σ’ αγαπώ.

Είναι τόσες οι στιγμές, που με κοίταζες στα μάτια.
Είναι τόσες οι φορές, που μου φώναζες για πάντα.
Τι σε έκανε για πες, να γυρίσεις τη σελίδα
και να χάνω το παιχνίδι, πριν κερδίσω την παρτίδα.

Πες μου κάτι, μίλησέ μου.
Στη σιωπή μη με κρατάς.
Μην αργείς, απάντησέ μου.
Έτσι απλά μη με πουλάς.

Πες μου κάτι, μίλησέ μου.
Ράγισέ με κι ας κοπώ.
Μία λέξη χάρισέ μου,
ένα ακόμα σ’ αγαπώ.

Ine tóses i stigmés, pu to chéri mu kratuses.
Ine tóses i forés, pu gia agápi mu miluses.
Ti se ékane gia pes, na adiaforis gia óla
ke échis ríksis tis kardiés mas, sti chiróteri ti bóra.

Pes mu káti, mílisé mu.
Sti siopí mi me kratás.
Min argis, apántisé mu.
Έtsi aplá mi me pulás.

Pes mu káti, mílisé mu.
Rágisé me ki as kopó.
Mía léksi chárisé mu,
éna akóma s’ agapó.

Ine tóses i stigmés, pu me kitazes sta mátia.
Ine tóses i forés, pu mu fónazes gia pánta.
Ti se ékane gia pes, na girísis ti selída
ke na cháno to pechnídi, prin kerdíso tin partída.

Pes mu káti, mílisé mu.
Sti siopí mi me kratás.
Min argis, apántisé mu.
Έtsi aplá mi me pulás.

Pes mu káti, mílisé mu.
Rágisé me ki as kopó.
Mía léksi chárisé mu,
éna akóma s’ agapó.

Interpret: Δημητρίου Ελπίδα

Komponist: Δημητρίου Ελπίδα

Songwriter: Καραχάλιου Σοφία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt