Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πιάσε με | Piáse me

Τίποτα δε μένει
τίποτα δεν περισσεύει
μια σκιά που όλο τρέχει
φεύγει τώρα μακριά

Κι όλα αυτά που ήταν για μένα
τώρα είναι ξεχασμένα
μες τα μάτια μου που κλείνουν
σβήνουν τώρα τη σκιά

Πιάσε με πιάσε με
αν θέλεις είμαι εδώ
και περιμένω ξανά μες τη φωτιά
Ναι πιάσε με πιάσε με
αν θέλεις είμαι εδώ
και περιμένω να με πάρεις μακριά

Κάνε κάτι τώρα
είναι ατέλειωτη η ώρα
που με παίρνει και μ’ αφήνει
πάλι μες τα σκοτεινά

Τίποτα πια δε μου φτάνει
να με βγάλει από τη ζάλη
που με πιάνει όταν σε σκέφτομαι
σε θέλω εδώ ξανά…

Πιάσε με πιάσε με
αν θέλεις είμαι εδώ
και περιμένω ξανά μες τη φωτιά
Ναι πιάσε με πιάσε με
αν θέλεις είμαι εδώ
και περιμένω να με πάρεις μακριά

Típota de méni
típota den perissevi
mia skiá pu ólo tréchi
fevgi tóra makriá

Ki óla aftá pu ítan gia ména
tóra ine ksechasména
mes ta mátia mu pu klinun
svínun tóra ti skiá

Piáse me piáse me
an thélis ime edó
ke periméno ksaná mes ti fotiá
Ne piáse me piáse me
an thélis ime edó
ke periméno na me páris makriá

Káne káti tóra
ine atélioti i óra
pu me perni ke m’ afíni
páli mes ta skotiná

Típota pia de mu ftáni
na me vgáli apó ti záli
pu me piáni ótan se skéftome
se thélo edó ksaná…

Piáse me piáse me
an thélis ime edó
ke periméno ksaná mes ti fotiá
Ne piáse me piáse me
an thélis ime edó
ke periméno na me páris makriá

Interpret: Ευρυδίκη

Komponist: Κοργιαλάς Δημήτρης

Songwriter: Κοργιαλάς Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen