Songtextsuche:

Πιο ψηλά | Pio psilá

Θα σου στείλω δωράκι φτάνει να με ψηφίσεις
και λαμπρές υποσχέσεις για να ξενυχτήσεις.
θα σου βρω και δουλειά σε δημόσια υπηρεσία
να βαριέσαι δουλεύοντας χωρίς ανησυχία.

Εσένα καλλιτέχνη μου που με ξεφωνίζεις
θα σε πάω στη κορυφή το θεό για ν’ αγγίξεις.
Πιο ψηλά ακόμα πιο ψηλά.

Θα χαράξω πεζοδρόμια για τυφλούς αναβάτες,
φτάνει να `χουν στην τσέπη
τους δικούς μου τους χάρτες.
θα ανοίξω και θέατρα με τσόντα και ελπίδα
να γκρεμίσει τους ήρωες η παλιά σου πατρίδα.

Εσένα καλλιτέχνη μου που με ξεφωνίζεις
θα σε πάω στη κορυφή το θεό για ν’ αγγίξεις.
Πιο ψηλά ακόμα πιο ψηλά.

Θα διαλέξω εργάτες απ’ τους μετανάστες
για να γίνουν επιστάτες οι δικοί μας εργάτες.
θα πετάξω τα κιτάπια της αστυνομίας
να ξεχάσω ότι ήσουνα παλιός αμφισβητίας.

Εσένα καλλιτέχνη μου που με ξεφωνίζεις
θα σε πάω στην κορυφή το θεό ν’ αγγίξεις.
Πιο ψηλά πιο ψηλά ακόμα πιο ψηλά.

Tha su stilo doráki ftáni na me psifísis
ke labrés iposchésis gia na ksenichtísis.
tha su vro ke duliá se dimósia ipiresía
na variése dulevontas chorís anisichía.

Eséna kallitéchni mu pu me ksefonízis
tha se páo sti korifí to theó gia n’ angiksis.
Pio psilá akóma pio psilá.

Tha charákso pezodrómia gia tiflus anavátes,
ftáni na `chun stin tsépi
tus dikus mu tus chártes.
tha anikso ke théatra me tsónta ke elpída
na gkremísi tus íroes i paliá su patrída.

Eséna kallitéchni mu pu me ksefonízis
tha se páo sti korifí to theó gia n’ angiksis.
Pio psilá akóma pio psilá.

Tha dialékso ergátes ap’ tus metanástes
gia na ginun epistátes i diki mas ergátes.
tha petákso ta kitápia tis astinomías
na ksecháso óti ísuna paliós amfisvitías.

Eséna kallitéchni mu pu me ksefonízis
tha se páo stin korifí to theó n’ angiksis.
Pio psilá pio psilá akóma pio psilá.

Interpret: Παπακωνσταντίνου Βασίλης

Komponist: Ξυδούς Μάνος

Songwriter: Ξυδούς Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt