Που πάνε εκείνα τα παιδιά
της θύελλας και του βοριά
που πέθαιναν για λευτεριά
που πάνε;
Τα πήρανε οι συννεφιές
οι θάλασσες και οι στεριές
τ’ αστροπελέκια κι οι φωτιές
που πάνε;
Που πάνε οι σταυραετοί
που πολεμούσαν γελαστοί
φονιά, φασίστα και ληστή
που πάνε;
Γίναν τραγούδι και μυρτιές
λιβάνι μες στις εκκλησιές
και χιόνι στις βουνοπλαγιές
που πάνε;
Μάνα βγάλε το μαύρο σου μαντήλι
και θα ξαναγυρίσουν τα παιδιά
Κι αν έσβησε ο χρόνος το καντήλι
μες στην καρδιά μας καίει η λευτεριά
Που πάνε εκείνα τα παιδιά
της θύελλας και του βοριά
που πέθαιναν για λευτεριά
που πάνε;
Είναι λαχτάρα στις ματιές
ελπίδα στις φτωχολογιές
χαμόγελο στις Παναγιές
που πάνε;
Που πάνε οι λεβεντογιοί
που δίκιο σπείρανε στη γη
και δεν προφτάσανε να βγει
που πάνε;
Είν’ ο γιαλός μας ο πλατύς
που δε θα πάρει όσο ζεις
φονιάς, φασίστας και ληστής
που πάνε;
|
Pu páne ekina ta pediá
tis thíellas ke tu voriá
pu péthenan gia lefteriá
pu páne;
Ta pírane i sinnefiés
i thálasses ke i steriés
t’ astropelékia ki i fotiés
pu páne;
Pu páne i stavraeti
pu polemusan gelasti
foniá, fasísta ke listí
pu páne;
Ginan tragudi ke mirtiés
liváni mes stis ekklisiés
ke chióni stis vunoplagiés
pu páne;
Mána vgále to mavro su mantíli
ke tha ksanagirísun ta pediá
Ki an ésvise o chrónos to kantíli
mes stin kardiá mas kei i lefteriá
Pu páne ekina ta pediá
tis thíellas ke tu voriá
pu péthenan gia lefteriá
pu páne;
Ine lachtára stis matiés
elpída stis ftochologiés
chamógelo stis Panagiés
pu páne;
Pu páne i leventogii
pu díkio spirane sti gi
ke den proftásane na vgi
pu páne;
In’ o gialós mas o platís
pu de tha pári óso zis
foniás, fasístas ke listís
pu páne;
|