Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Που θα πας | Pu tha pas

Πήρε και χάραξε πρωί κι εσύ στην πόρτα,
μια τελευταία σου ματιά, σβήνεις τα φώτα,
κι εγώ μ’ ένα πικρό καφέ δε σου μιλάω
και δε σου δείχνω μια στιγμή πόσο πονάω.

Που θα πας, που θα πας χωρίς εμένα;
όπου βγεις θα τα βρεις όλα ξένα,
που θα πας, που θα πας χωρίς εμένα;
θα καείς όταν θα βρεις μόνο ψέμα.

Τα βήματά σου ακούω βαριά πάνω στο δρόμο,
που βγαίνεις μόνη και που πας και σε ποιο κόσμο;
μόνο η αγάπη μου μπορεί να σε κρατήσει
να μην αφήσει τη ζωή να σε τσακίσει.

Που θα πας, που θα πας χωρίς εμένα;
όπου βγεις θα τα βρεις όλα ξένα,
που θα πας, που θα πας χωρίς εμένα;
θα καείς όταν θα βρεις μόνο ψέμα.

Píre ke chárakse pri ki esí stin pórta,
mia teleftea su matiá, svínis ta fóta,
ki egó m’ éna pikró kafé de su miláo
ke de su dichno mia stigmí póso ponáo.

Pu tha pas, pu tha pas chorís eména;
ópu vgis tha ta vris óla kséna,
pu tha pas, pu tha pas chorís eména;
tha kais ótan tha vris móno pséma.

Ta vímatá su akuo variá páno sto drómo,
pu vgenis móni ke pu pas ke se pio kósmo;
móno i agápi mu bori na se kratísi
na min afísi ti zoí na se tsakísi.

Pu tha pas, pu tha pas chorís eména;
ópu vgis tha ta vris óla kséna,
pu tha pas, pu tha pas chorís eména;
tha kais ótan tha vris móno pséma.

Interpret: Πάζης Χρήστος

Komponist: Ζέρβας Νίκος

Songwriter: Τσιώλης Σταύρος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen