Songtextsuche:

Πούν’ το, πούν’ το | Pun’ to, pun’ to

Πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
στην αμυγδαλιά από κάτω,
με τα δυο του τα χεράκια
ξεφλουδίζει μυγδαλάκια,
πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
όλο έρωτα γεμάτο.

Να ‘το πετιέται, να ‘το πετιέται,
να ‘το, να ‘το πετιέται.

Πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
στο σεντόνι από κάτω,
έβαλε μαξιλαράκι
στο δεξί του το χεράκι,
πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
όλο έρωτα γεμάτο.

Να `το πετιέται, να `το πετιέται,
να `το, να `το πετιέται.

Πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
στην αμυγδαλιά από κάτω,
με τα δυο του τα χεράκια
ξεφλουδίζει μυγδαλάκια,
πούν’ το, πούν’ το, να `το, να `το,
όλο έρωτα γεμάτο.

Να `το πετιέται, να `το πετιέται,
να `το, να `το πετιέται…

Pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
stin amigdaliá apó káto,
me ta dio tu ta cherákia
ksefludízi migdalákia,
pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
ólo érota gemáto.

Na ‘to petiéte, na ‘to petiéte,
na ‘to, na ‘to petiéte.

Pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
sto sentóni apó káto,
évale maksilaráki
sto deksí tu to cheráki,
pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
ólo érota gemáto.

Na `to petiéte, na `to petiéte,
na `to, na `to petiéte.

Pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
stin amigdaliá apó káto,
me ta dio tu ta cherákia
ksefludízi migdalákia,
pun’ to, pun’ to, na `to, na `to,
ólo érota gemáto.

Na `to petiéte, na `to petiéte,
na `to, na `to petiéte…

Interpret: Ανδρεάδης Θέμης

Komponist: Κιουρκτσόγλου Γιάννης

Songwriter: Λογοθέτης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung einreichen
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen