Όλες οι γραμμές μας στραβωθήκαν κι αποτύχαν
Ευτυχώς το νιώθω απόλυτα καθώς
Άπ’ το πίσω κάθισμα κοιτώ τα ίδια μέρη
Τρυφερά με τα φανάρια μου σβηστά
Άδεια χωριουδάκια κι ασυνάρτητη επαρχία
Καθετί μισοχωμένο μες στη γη
Όπως το κωφάλαλο αδερφάκι τώρα λάμπει
Με το φως που βγάζει ο κόσμος ο μουγκός
Μέσα απ’ τη ζέστα του σφαγείου και με στεφάνια δροσερά
Θ’ ανταμωθούμε μια τρελή πρωτομαγιά
Και το πλυμένο σώμα πίσω απ’ τα λουλούδια θα ενωθεί
Σαν ζαλιστούμε απ’ των χορών μας το κρασί
Σε παραλίες σκουπιδοτόπων με κασετόφωνα κι εγώ
Μια πολιτεία σωριασμένη έχω σκοπό
Όλα είναι τόσο τρομαγμένα μα τ’ αγαπάω ο φτωχός
Δώσ’ μου τα λόγια επιτέλους να μην είμαι μοναχός
Δίπλα από το κύμα έχει τ’ άλογα λυμένα
Θα τον δεις ο ασπροντυμένος μπουζουκτσής
Κι όλο κατεβαίνουν καπνεργάτριες και προσκόποι
Με φακούς μέσα από κρότους και καπνούς
Τρέχουνε τα πεύκα το φεγγάρι ξεδιπλώνει
Διαρκώς με γάζες σκοτεινές το φως
Κι άγριες παρέες νεαρών με γυφτοπούλες
Προσπερνούν και μαγεμένο μ’ οδηγούν
Μέσα απ’ τη ζέστα του σφαγείου και με στεφάνια δροσερά
Θ’ ανταμωθούμε μια τρελή πρωτομαγιά
Και το πλυμένο σώμα πίσω απ’ τα λουλούδια θα ενωθεί
Σαν ζαλιστούμε απ’ των χορών μας το κρασί
Σε παραλίες σκουπιδοτόπων με κασετόφωνα κι εγώ
Μια πολιτεία σωριασμένη έχω σκοπό
Όλα είναι τόσο τρομαγμένα μα τ’ αγαπάω ο φτωχός
Δώσ’ μου τα λόγια επιτέλους να μην είμαι μοναχός
|
Όles i grammés mas stravothíkan ki apotíchan
Eftichós to niótho apólita kathós
Άp’ to píso káthisma kitó ta ídia méri
Triferá me ta fanária mu svistá
Άdia choriudákia ki asinártiti eparchía
Kathetí misochoméno mes sti gi
Όpos to kofálalo aderfáki tóra lábi
Me to fos pu vgázi o kósmos o mugkós
Mésa ap’ ti zésta tu sfagiu ke me stefánia droserá
Th’ antamothume mia trelí protomagiá
Ke to pliméno sóma píso ap’ ta luludia tha enothi
San zalistume ap’ ton chorón mas to krasí
Se paralíes skupidotópon me kasetófona ki egó
Mia politia soriasméni écho skopó
Όla ine tóso tromagména ma t’ agapáo o ftochós
Dós’ mu ta lógia epitélus na min ime monachós
Dípla apó to kíma échi t’ áloga liména
Tha ton dis o asprontiménos buzuktsís
Ki ólo katevenun kapnergátries ke proskópi
Me fakus mésa apó krótus ke kapnus
Tréchune ta pefka to fengári ksediplóni
Diarkós me gázes skotinés to fos
Ki ágries parées nearón me giftopules
Prospernun ke mageméno m’ odigun
Mésa ap’ ti zésta tu sfagiu ke me stefánia droserá
Th’ antamothume mia trelí protomagiá
Ke to pliméno sóma píso ap’ ta luludia tha enothi
San zalistume ap’ ton chorón mas to krasí
Se paralíes skupidotópon me kasetófona ki egó
Mia politia soriasméni écho skopó
Όla ine tóso tromagména ma t’ agapáo o ftochós
Dós’ mu ta lógia epitélus na min ime monachós
|