Όταν σε βλέπω ανεβαίνω, μεγάλη ανάσα παίρνω
ξεφεύγω αρρωσταίνω παθαίνω αλλά μαθαίνω
σε θέλω δίνομαι δε βάζω φρένο
κοντά σου εκφράζομαι και τη ζωή μου δένω
βάζω πλώρη στα όνειρα μου δυναμώνω και εμμένω,
δεν αλλάζω δε διστάζω δεν αράζω,
επιμένω εμφανίζομαι μπροστά σου σε φλερτάρω,
περιμένω χάρισε μου την καρδιά σου κάνε με ευτυχισμένο.
Μου `πες πως σ’ άρεσε μου πες πως δεν υπήρξε άλλη που σε άντεξε
μα εσύ δεν πιάνεσαι εσύ εμφανίζεσαι κι αμέσως πάλι χάνεσαι
όμως αισθάνεσαι ότι αισθάνομαι κι αντιλαμβάνομαι ότι μεγάλωσε το πάθος
κι άνοιξε την καρδιά σου για φαντάσου η αγάπη μου να `ταν και δικιά σου
τράβα σκούπισα τα δάκρυά σου κράτα για μετά
πέτα πιο μακριά τα πράγματα σου κι όσα ήτανε δικά σου
τώρα ρίξ’ τα στην πυρά άστα να πάρουν φωτιά
αφού ήταν απ’ τα λιγοστά κι όμορφα πράγματα σου
τώρα πάλι στο όνομα σου πίνω άλλη μια γουλιά.
Σ’ άρεσε, σ’ άρεσε το ξέρω σ’ άρεσε,
Σ’ άρεσε μου πες πως σ’ άρεσε.
Σ’ άρεσε, σ’ άρεσε το ξέρω σ’ άρεσε,
Σ’ άρεσε μου πες πως σ’ άρεσε.
Σ’ άρεσε το ξέρω σ’ άρεσε,
σαν κεραυνός μέσα στη νύχτα που σε βάρεσε
Νivo ξανά στην πρώτη θέση πια δεν πιάνεσαι
κι εσύ με πόδια ανοιχτά τώρα μ’ αισθάνεσαι.
Λοιπόν σ’ άρεσε και παραδέξου το
είναι περίεργα τα γούστα μου και δέξου το,
μέσα στα μάτια σου το βλέπω δε μου κρύβεσαι,
μαζί μου νιώθεις επιτέλους ανταμείβεσαι,
κλείσε τα μάτια σου λοιπόν και εμπιστέψου με
ξέρω παιχνίδια που σ’ αρέσουν για να παίξουμε
κι αν δε σ’ αρέσουν θα βρω τρόπο πιο αισθησιακό
και θα ξεχάσω μια για πάντα το οθωμανικό.
Σ’ άρεσε ή να τα αφήσουμε θέλεις να φύγω ή να μείνω να το ζήσουμε
θέλεις το Nivo να σου κάνει όλα τα κόλπα του ή να σ’ αφήσει και να πάει αλλού τη βόλτα του.
|
Όtan se vlépo aneveno, megáli anása perno
ksefevgo arrosteno patheno allá matheno
se thélo dínome de vázo fréno
kontá su ekfrázome ke ti zoí mu déno
vázo plóri sta ónira mu dinamóno ke emméno,
den allázo de distázo den arázo,
epiméno emfanízome brostá su se flertáro,
periméno chárise mu tin kardiá su káne me eftichisméno.
Mu `pes pos s’ árese mu pes pos den ipírkse álli pu se ántekse
ma esí den piánese esí emfanízese ki amésos páli chánese
ómos esthánese óti esthánome ki antilamvánome óti megálose to páthos
ki ánikse tin kardiá su gia fantásu i agápi mu na `tan ke dikiá su
tráva skupisa ta dákriá su kráta gia metá
péta pio makriá ta prágmata su ki ósa ítane diká su
tóra ríks’ ta stin pirá ásta na párun fotiá
afu ítan ap’ ta ligostá ki ómorfa prágmata su
tóra páli sto ónoma su píno álli mia guliá.
S’ árese, s’ árese to kséro s’ árese,
S’ árese mu pes pos s’ árese.
S’ árese, s’ árese to kséro s’ árese,
S’ árese mu pes pos s’ árese.
S’ árese to kséro s’ árese,
san keravnós mésa sti níchta pu se várese
Nivo ksaná stin próti thési pia den piánese
ki esí me pódia anichtá tóra m’ esthánese.
Lipón s’ árese ke paradéksu to
ine períerga ta gusta mu ke déksu to,
mésa sta mátia su to vlépo de mu krívese,
mazí mu nióthis epitélus antamivese,
klise ta mátia su lipón ke ebistépsu me
kséro pechnídia pu s’ arésun gia na peksume
ki an de s’ arésun tha vro trópo pio esthisiakó
ke tha ksecháso mia gia pánta to othomanikó.
S’ árese í na ta afísume thélis na fígo í na mino na to zísume
thélis to Nivo na su káni óla ta kólpa tu í na s’ afísi ke na pái allu ti vólta tu.
|