Songtextsuche:

Η Κωνσταντινιά | I Konstantiniá

Ανήμερα της Παπαντής
Δε γύρισε ο Κωνσταντής
Γιατί τον πήρε μακριά ένα μαύρο πλοίο
Κι απόμεινε η Κωνσταντινιά
Χήρα και φτωχομάνα νια
Με δυο παιδιά βάσανο σε όλο της τον βίο

Την έφαγε η ξενοδουλειά
Τα χρόνια ασπρίσαν τα μαλλιά
Που ξανθοπλέξουδα άλλοτε έπεφταν στις πλάτες
Κι αφού κι η μαύρη της ποδιά
Σκίστηκε πια κάποια βραδιά
Μες στης αυλής της πάλι βρέθηκε τις πλάκες

Κάνει μαζεύει το μυαλό
Χτίζει το σπίτι πιο καλό
Παντρεύει και τα δυο παιδιά με την ευχή της
Και έγνοια δεν είχε πια καμιά
Στον κόσμο η Κωνσταντινιά
Και πήγε και εκείνη να βρει τον Κωνσταντή της

Anímera tis Papantís
De girise o Konstantís
Giatí ton píre makriá éna mavro plio
Ki apómine i Konstantiniá
Chíra ke ftochomána nia
Me dio pediá vásano se ólo tis ton vío

Tin éfage i ksenoduliá
Ta chrónia asprísan ta malliá
Pu ksanthopléksuda állote épeftan stis plátes
Ki afu ki i mavri tis podiá
Skístike pia kápia vradiá
Mes stis avlís tis páli vréthike tis plákes

Káni mazevi to mialó
Chtízi to spíti pio kaló
Pantrevi ke ta dio pediá me tin efchí tis
Ke égnia den iche pia kamiá
Ston kósmo i Konstantiniá
Ke píge ke ekini na vri ton Konstantí tis

Interpret: Βιολάρης Μιχάλης

Komponist: Γλέζος Γιάννης

Songwriter: Σφυρόερας Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt