Songtextsuche:

Στα κίτρινα φώτα | Sta kítrina fóta

Όλο τ’ απόγευμα δεν είπα τίποτα
κρύβω τα λόγια μου μ’ ένα τσιγάρο
έξω τα χρώματα σβήνουν και χάνονται
κλείνω τα μάτια μου ανάσα να πάρω

Πως βραδιάζει νωρίς
όλα εδώ σαν φινάλε γιορτής
το μπαλκόνι στενό, κάτω η πόλη μυρίζει
μοναξιά και καπνό

Και μένω, κάτω απ’ τα κίτρινα φώτα
στην πόλη που χώραγε πρώτα
τη φωνή σου να λέει “σ’ αγαπώ”
Σ’ έχω χάσει, μέσα στα κίτρινα φώτα
στην πόλη που χώραγε πρώτα
τη φωνή σου να λέει “σ’ αγαπώ”
να λέει “σ’ αγαπώ”

Όλο τ’ απόγευμα σ’ ένα παράθυρο
και κάτω αδιάφορα ο κόσμος περνάει
κάποιο ραδιόφωνο, μόλις που ακούγεται
δίχως φτερά η ζωή μου που πάει

Πως βραδιάζει νωρίς
όλα εδώ σαν φινάλε γιορτής
το μπαλκόνι στενό, κάτω η πόλη μυρίζει
μοναξιά και καπνό

Και μένω, κάτω απ’ τα κίτρινα φώτα
στην πόλη που χώραγε πρώτα
τη φωνή σου να λέει “σ’ αγαπώ”
Σ’ έχω χάσει, μέσα στα κίτρινα φώτα
στην πόλη που χώραγε πρώτα
τη φωνή σου να λέει “σ’ αγαπώ”
να λέει “σ’ αγαπώ”

Όlo t’ apógevma den ipa típota
krívo ta lógia mu m’ éna tsigáro
ékso ta chrómata svínun ke chánonte
klino ta mátia mu anása na páro

Pos vradiázi norís
óla edó san finále giortís
to balkóni stenó, káto i póli mirízi
monaksiá ke kapnó

Ke méno, káto ap’ ta kítrina fóta
stin póli pu chórage próta
ti foní su na léi “s’ agapó”
S’ écho chási, mésa sta kítrina fóta
stin póli pu chórage próta
ti foní su na léi “s’ agapó”
na léi “s’ agapó”

Όlo t’ apógevma s’ éna paráthiro
ke káto adiáfora o kósmos pernái
kápio radiófono, mólis pu akugete
díchos fterá i zoí mu pu pái

Pos vradiázi norís
óla edó san finále giortís
to balkóni stenó, káto i póli mirízi
monaksiá ke kapnó

Ke méno, káto ap’ ta kítrina fóta
stin póli pu chórage próta
ti foní su na léi “s’ agapó”
S’ écho chási, mésa sta kítrina fóta
stin póli pu chórage próta
ti foní su na léi “s’ agapó”
na léi “s’ agapó”

Interpret: Γαλάνη Δήμητρα

Komponist: Leonard Cohen

Songwriter: Νικολακοπούλου Λίνα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt